Artikel 1. In artikel 2, van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddeschalen en de bezoldigingsregeling in het buitengewoon onderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht.
1°
§ 1 wordt vervangen door de volgende tekst :
" § 1. De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op :
a) de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de instellingen voor buitengewoon basis- en secundair onderwijs met volledig leerplan, georganiseerd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap;
b) de leden van het paramedisch personeel, het sociaal personeel, het orthopedagogisch personeel, het psychologisch personeel en het medisch personeel van de instellingen voor buitengewoon basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap;
c) de leden van het opvoedend hulppersoneel van internaten georganiseerd door de Vlaamse Gemeenschap, toegankelijk voor kinderen die door de Jeugdrechtbank geplaatst worden;
d) de leden van het opvoedend hulppersoneel van de tehuizen voor kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben, georganiseerd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap;
e) de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, het opvoedend hulppersoneel, het paramedisch personeel en het psychologisch personeel van de medisch-pedagogische instituten, de opvangcentra en de semi-internaten, georganiseerd door de Vlaamse Gemeenschap. "
2°
§ 2 wordt opgeheven.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
15 DECEMBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddeschalen en de bezoldigingsregeling in het buitengewoon onderwijs.
Titre
15 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire dans l'enseignement spécial (Traduction).
Documentinformatie
Info du document
Tekst (25)
Texte (25)
Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire dans l'enseignement spécial, les modifications suivantes sont apportées :
1° le § 1 est remplacé par le texte suivant :
" § 1. Les dispositions du présent arrêté sont applicables :
a) aux membres du personnel directeur et enseignant des établissements d'enseignement spécial fondamental et secondaire de plein exercice, organisés ou subventionnés par la Communauté flamande;
b) aux membres du personnel paramédical, du personnel social, du personnel orthopédagogique, du personnel psychologique et du personnel médical des établissements d'enseignement spécial fondamental et secondaire, organisés ou subventionnés par la Communauté flamande;
c) aux membres du personnel auxiliaire d'éducation des internats organisés par la Communauté flamande, ouverts aux enfants placés par le Tribunal de la Jeunesse;
d) aux membres du personnel auxiliaire d'éducation des homes pour enfants dont les parents n'ont pas de résidence fixe, organisés et subventionnés par la Communauté flamande;
e) aux membres du personnel administratif et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et du personnel psychologique des instituts médico-pédagogiques, des centres d'accueil et des semi-internats, organisés par la Communauté flamande. "
2° le § 2 est supprimé.
1° le § 1 est remplacé par le texte suivant :
" § 1. Les dispositions du présent arrêté sont applicables :
a) aux membres du personnel directeur et enseignant des établissements d'enseignement spécial fondamental et secondaire de plein exercice, organisés ou subventionnés par la Communauté flamande;
b) aux membres du personnel paramédical, du personnel social, du personnel orthopédagogique, du personnel psychologique et du personnel médical des établissements d'enseignement spécial fondamental et secondaire, organisés ou subventionnés par la Communauté flamande;
c) aux membres du personnel auxiliaire d'éducation des internats organisés par la Communauté flamande, ouverts aux enfants placés par le Tribunal de la Jeunesse;
d) aux membres du personnel auxiliaire d'éducation des homes pour enfants dont les parents n'ont pas de résidence fixe, organisés et subventionnés par la Communauté flamande;
e) aux membres du personnel administratif et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et du personnel psychologique des instituts médico-pédagogiques, des centres d'accueil et des semi-internats, organisés par la Communauté flamande. "
2° le § 2 est supprimé.
Art. 2. In artikel 3, § 3, van hetzelfde besluit worden tussen de woorden " navorming " en de woorden " te volgen " de woorden " of nascholing " ingevoegd.
Art. 2. A l'article 3, § 3, du même arrêté, les mots " ou à une éducation continuée " sont insérés entre les mots " formation continuée " et le mot " agréée ".
Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit :
1° wordt tussen het tweede en het derde streepje het volgende streepje ingevoegd :
" - het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs, of ".,
2° worden tussen het vierde en het vijfde streepje de volgende streepjes ingevoegd :
" - het getuigschrift van normaalleergangen, of
- het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het buitengewoon onderwijs, of
- het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het buitengewoon onderwijs en remedial teaching, of
- het diploma van de voortgezette studie van remedial teacher, of
- het diploma van de voortgezette lerarenopleiding buitengewoon onderwijs, of ".
1° wordt tussen het tweede en het derde streepje het volgende streepje ingevoegd :
" - het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs, of ".,
2° worden tussen het vierde en het vijfde streepje de volgende streepjes ingevoegd :
" - het getuigschrift van normaalleergangen, of
- het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het buitengewoon onderwijs, of
- het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het buitengewoon onderwijs en remedial teaching, of
- het diploma van de voortgezette studie van remedial teacher, of
- het diploma van de voortgezette lerarenopleiding buitengewoon onderwijs, of ".
Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté :
1° le tiret suivant est inséré entre les second et troisième tirets :
" - le diplôme d'agrégé de l'enseignement, ou ",
2° les tirets suivants sont insérés entre les quatrième et cinquième tirets :
" - le certificat de cours normaux, ou
- le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement spécial, ou
- le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement spécial et de l'enseignement de rattrapage, ou
- le diplôme d'études complémentaires d'enseignant de rattrapage, ou
- le diplôme de formation continue des enseignants pour l'enseignement spécial, ou ".
1° le tiret suivant est inséré entre les second et troisième tirets :
" - le diplôme d'agrégé de l'enseignement, ou ",
2° les tirets suivants sont insérés entre les quatrième et cinquième tirets :
" - le certificat de cours normaux, ou
- le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement spécial, ou
- le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement spécial et de l'enseignement de rattrapage, ou
- le diplôme d'études complémentaires d'enseignant de rattrapage, ou
- le diplôme de formation continue des enseignants pour l'enseignement spécial, ou ".
Art. 4. Aan artikel 4, § 4, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1991 worden de volgende woorden toegevoegd :
" of GVO ".
" of GVO ".
Art. 4. A l'article 4, § 4, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1991, les mots suivants sont ajoutés :
" ou AE (agrégé de l'enseignement) ".
" ou AE (agrégé de l'enseignement) ".
Art. 5. In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in 1° en 2° worden tussen de woorden " diploma's van " en het woord " doctor " de woorden " arts, tandarts, dierenarts, " ingevoegd;
2° aan 4° wordt een lid f) toegevoegd, dat luidt als volgt :
" f) het diploma van meester, uitgereikt overeenkomstig de regelgeving op het hoger onderwijs; "
3° in 6° wordt tussen de woorden " architect " en " of van industrieel ingenieur " het woord, " interieurarchitect " ingevoegd;
4° aan 10° worden een lid f) en een lid g) toegevoegd, die luiden als volgt :
" f) het diploma van binnenhuisontwerper, uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten in Hasselt, het Provinciaal Hoger Architectuurinstituut in Hasselt-Diepenbeek en het Stedelijk Hoger Architectuurinstituut " De Bijloke " te Gent;
g) het diploma van binnenhuisontwerper, behaald vóór het academiejaar 1964-1965 en uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw in Antwerpen; "
5° in 14°, waarin bepaling h), bepaling j) zal vormen, wordt de nieuwe bepaling h) als volgt geformuleerd :
" h) het diploma van een basisopleiding van één cyclus; "
6° aan 14° wordt een bepaling i) toegevoegd, die luidt als volgt :
" i) het diploma van gegradueerde in de godsdienstwetenschappen; "
7° aan 20°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, worden een b), c) en d) toegevoegd, die luiden als volgt :
" b) het studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de vierde graad van het secundair onderwijs;
c) het diploma in de psychiatrische verpleegkunde;
d) het diploma in de ziekenhuisverpleegkunde. ".
8° aan 22° worden een c) en d) toegevoegd, die luiden als volgt :
" c) het gehomologeerd diploma van secundair onderwijs;
d) het diploma van secundair onderwijs. ";
9° aan 23°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de derde graad van het technisch secundair onderwijs. ";
10° aan 24°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de derde graad van het kunstsecundair onderwijs. ";
11° aan 25°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de derde graad van het beroepssecundair onderwijs. ";
12° aan 26°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de tweede graad van het technisch secundair onderwijs. ";
13° aan 27°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de tweede graad van het secundair onderwijs. ";
1° in 1° en 2° worden tussen de woorden " diploma's van " en het woord " doctor " de woorden " arts, tandarts, dierenarts, " ingevoegd;
2° aan 4° wordt een lid f) toegevoegd, dat luidt als volgt :
" f) het diploma van meester, uitgereikt overeenkomstig de regelgeving op het hoger onderwijs; "
3° in 6° wordt tussen de woorden " architect " en " of van industrieel ingenieur " het woord, " interieurarchitect " ingevoegd;
4° aan 10° worden een lid f) en een lid g) toegevoegd, die luiden als volgt :
" f) het diploma van binnenhuisontwerper, uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten in Hasselt, het Provinciaal Hoger Architectuurinstituut in Hasselt-Diepenbeek en het Stedelijk Hoger Architectuurinstituut " De Bijloke " te Gent;
g) het diploma van binnenhuisontwerper, behaald vóór het academiejaar 1964-1965 en uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw in Antwerpen; "
5° in 14°, waarin bepaling h), bepaling j) zal vormen, wordt de nieuwe bepaling h) als volgt geformuleerd :
" h) het diploma van een basisopleiding van één cyclus; "
6° aan 14° wordt een bepaling i) toegevoegd, die luidt als volgt :
" i) het diploma van gegradueerde in de godsdienstwetenschappen; "
7° aan 20°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, worden een b), c) en d) toegevoegd, die luiden als volgt :
" b) het studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de vierde graad van het secundair onderwijs;
c) het diploma in de psychiatrische verpleegkunde;
d) het diploma in de ziekenhuisverpleegkunde. ".
8° aan 22° worden een c) en d) toegevoegd, die luiden als volgt :
" c) het gehomologeerd diploma van secundair onderwijs;
d) het diploma van secundair onderwijs. ";
9° aan 23°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de derde graad van het technisch secundair onderwijs. ";
10° aan 24°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de derde graad van het kunstsecundair onderwijs. ";
11° aan 25°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de derde graad van het beroepssecundair onderwijs. ";
12° aan 26°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de tweede graad van het technisch secundair onderwijs. ";
13° aan 27°, waarvan de huidige tekst a) zal vormen, wordt een b) toegevoegd, die luidt als volgt :
" b) een studiebewijs van het niveau van de tweede graad van het secundair onderwijs. ";
Art. 5. A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° aux points 1° et 2°, les mots " médecin, dentiste, vétérinaire, " sont insérés entre les mots " diplômes de " et le mot " docteur ";
2° un alinéa f) est ajouté au point 4°, rédigé comme suit :
" f) le diplôme de maître, délivré conformément à la législation sur l'enseignement supérieur;
3° au point 6°, les mots " d'architecte d'intérieur " sont insérés entre les mots " architecte " et " ou d'ingénieur industriel ";
4° au point 10°, un alinéa f) et un alinéa g) sont ajoutés, rédigés comme suit :
" f) le diplôme de décorateur d'intérieur, délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten " à Hasselt, le " Provinciaal Hoger Architectuurinstituut " à Hasselt-Diepenbeek, et le " Stedelijk Hoger Architectuurinstituut " De Bijloke " " à Gent;
g) le diplôme de décorateur d'intérieur, obtenu avant l'année académique 1964-1965 et délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw " à Antwerpen ";
5° au point 14°, dans lequel la clause h) constituera la clause j), la nouvelle clause h) sera formulée comme suit :
" h) le diplôme d'une formation initiale d'un cycle ";
6° au point 14°, une clause i) est ajoutée, rédigée comme suit :
" i) le diplôme de gradué en théologie ";
7° au point 20°, dont le texte actuel constituera la clause a), les clauses b), c) et d) sont ajoutées, rédigées comme suit :
" b) le certificat d'études de la deuxième année du quatrième degré de l'enseignement secondaire;
c) le diplôme d'infirmier(ère) psychiatrique;
d) le diplôme d'infirmier(ère) hospitalier(ère). ".
8° au point 22°, les clauses c) et d) sont ajoutées, rédigées comme suit :
" c) le diplôme homologué de l'enseignement secondaire;
d) le diplôme de l'enseignement secondaire. ";
9° au point 23°, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du troisième degré de l'enseignement secondaire technique. ";
10° au point 24°, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du troisième degré de l'enseignement secondaire artistique. ";
11° au point 25, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel. ";
12° au point 26, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du deuxième degré de l'enseignement secondaire technique. ";
13° au point 27, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du deuxième degré de l'enseignement secondaire. ";
1° aux points 1° et 2°, les mots " médecin, dentiste, vétérinaire, " sont insérés entre les mots " diplômes de " et le mot " docteur ";
2° un alinéa f) est ajouté au point 4°, rédigé comme suit :
" f) le diplôme de maître, délivré conformément à la législation sur l'enseignement supérieur;
3° au point 6°, les mots " d'architecte d'intérieur " sont insérés entre les mots " architecte " et " ou d'ingénieur industriel ";
4° au point 10°, un alinéa f) et un alinéa g) sont ajoutés, rédigés comme suit :
" f) le diplôme de décorateur d'intérieur, délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten " à Hasselt, le " Provinciaal Hoger Architectuurinstituut " à Hasselt-Diepenbeek, et le " Stedelijk Hoger Architectuurinstituut " De Bijloke " " à Gent;
g) le diplôme de décorateur d'intérieur, obtenu avant l'année académique 1964-1965 et délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw " à Antwerpen ";
5° au point 14°, dans lequel la clause h) constituera la clause j), la nouvelle clause h) sera formulée comme suit :
" h) le diplôme d'une formation initiale d'un cycle ";
6° au point 14°, une clause i) est ajoutée, rédigée comme suit :
" i) le diplôme de gradué en théologie ";
7° au point 20°, dont le texte actuel constituera la clause a), les clauses b), c) et d) sont ajoutées, rédigées comme suit :
" b) le certificat d'études de la deuxième année du quatrième degré de l'enseignement secondaire;
c) le diplôme d'infirmier(ère) psychiatrique;
d) le diplôme d'infirmier(ère) hospitalier(ère). ".
8° au point 22°, les clauses c) et d) sont ajoutées, rédigées comme suit :
" c) le diplôme homologué de l'enseignement secondaire;
d) le diplôme de l'enseignement secondaire. ";
9° au point 23°, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du troisième degré de l'enseignement secondaire technique. ";
10° au point 24°, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du troisième degré de l'enseignement secondaire artistique. ";
11° au point 25, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel. ";
12° au point 26, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du deuxième degré de l'enseignement secondaire technique. ";
13° au point 27, dont le texte actuel constituera la clause a), une clause b) est ajoutée, rédigée comme suit :
" b) un titre du niveau du deuxième degré de l'enseignement secondaire. ";
Art. 6. In artikel 8, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1991, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid worden de woorden " in de bij dit besluit gevoegde bijlagen " geschrapt;
2°
2° wordt vervangen door wat volgt :
" 2° HOLT : - een bekwaamheidsbewijs van het hoger onderwijs van het lange type;
- een bekwaamheidsbewijs van een basisopleiding van twee cycli; "
3° aan 3° wordt een liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :
" - het diploma van meester, uitgereikt overeenkomstig de regelgeving op het hoger onderwijs; "
4° aan 4° worden twee liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
- het diploma van binnenhuisontwerper, uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten in Hasselt, het Provinciaal Hoger Architectuur-instituut in Hasselt-Diepenbeek en het Stedelijk Hoger Architectuur-instituut " De Bijloke " te Gent;
- het diploma van binnenhuisontwerper, behaald vóór het academiejaar 1964-1965 en uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw in Antwerpen ";
5° in 5° worden de woorden " de punten 1 tot en met 14g van artikel 7 " vervangen door de woorden " artikel 7, 1° tot en met 14°, i) ";
6° aan 6°, eerste lid, worden een vierde en vijfde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - een diploma van een basisopleiding van één cyclus;
- een diploma van gegradueerde in de godsdienstwetenschappen. ";
7° aan 6°, tweede lid, worden vier streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs;
- het diploma van gegradueerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs;
- het diploma van de middelbare technische normaalschool;
- het diploma van de technische normaalafdeling met volledig leerplan gerangschikt in de cat. D. ";
8° een 6° bis wordt ingevoegd, dat luidt als volgt :
" 6°bis. Een bekwaamheidsbewijs van ten minste hoger onderwijs van het korte type (afgekort, ten minste HOKT : de bekwaamheidsbewijzen, bedoeld onder 5° en 6°, met uitzondering van het diploma of het getuigschrift van het pedagogisch hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie, alsmede van het getuigschrift van de middelbare technische normaalleergangen of van de pedagogische leergangen. ";
9° aan 7° wordt een liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :
" - het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het hoger secundair onderwijs ";
10° een 7°bis wordt ingevoegd, dat luidt als volgt :
" 7° bis GVO :
a) het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs;
b) het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs in de godsdienstwetenschappen ";
11° aan 8° worden vier liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het diploma van de middelbare technische normaalschool;
- het diploma van de technische normaalafdelingen met volledig leerplan gerangschikt in de cat. D;
- het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs;
- het diploma van gegradueerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs ";
12°
9° wordt vervangen door wat volgt :
" 9° GLSO-algemene vakken : het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs in volgende afdelingen en/of specialiteiten :
1° in het eerste lid worden de woorden " in de bij dit besluit gevoegde bijlagen " geschrapt;
2°
2° wordt vervangen door wat volgt :
" 2° HOLT : - een bekwaamheidsbewijs van het hoger onderwijs van het lange type;
- een bekwaamheidsbewijs van een basisopleiding van twee cycli; "
3° aan 3° wordt een liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :
" - het diploma van meester, uitgereikt overeenkomstig de regelgeving op het hoger onderwijs; "
4° aan 4° worden twee liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
- het diploma van binnenhuisontwerper, uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten in Hasselt, het Provinciaal Hoger Architectuur-instituut in Hasselt-Diepenbeek en het Stedelijk Hoger Architectuur-instituut " De Bijloke " te Gent;
- het diploma van binnenhuisontwerper, behaald vóór het academiejaar 1964-1965 en uitgereikt na een cyclus van ten minste drie studiejaren door het Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw in Antwerpen ";
5° in 5° worden de woorden " de punten 1 tot en met 14g van artikel 7 " vervangen door de woorden " artikel 7, 1° tot en met 14°, i) ";
6° aan 6°, eerste lid, worden een vierde en vijfde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - een diploma van een basisopleiding van één cyclus;
- een diploma van gegradueerde in de godsdienstwetenschappen. ";
7° aan 6°, tweede lid, worden vier streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs;
- het diploma van gegradueerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs;
- het diploma van de middelbare technische normaalschool;
- het diploma van de technische normaalafdeling met volledig leerplan gerangschikt in de cat. D. ";
8° een 6° bis wordt ingevoegd, dat luidt als volgt :
" 6°bis. Een bekwaamheidsbewijs van ten minste hoger onderwijs van het korte type (afgekort, ten minste HOKT : de bekwaamheidsbewijzen, bedoeld onder 5° en 6°, met uitzondering van het diploma of het getuigschrift van het pedagogisch hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie, alsmede van het getuigschrift van de middelbare technische normaalleergangen of van de pedagogische leergangen. ";
9° aan 7° wordt een liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :
" - het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het hoger secundair onderwijs ";
10° een 7°bis wordt ingevoegd, dat luidt als volgt :
" 7° bis GVO :
a) het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs;
b) het diploma van geaggregeerde voor het onderwijs in de godsdienstwetenschappen ";
11° aan 8° worden vier liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het diploma van de middelbare technische normaalschool;
- het diploma van de technische normaalafdelingen met volledig leerplan gerangschikt in de cat. D;
- het diploma van geaggregeerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs;
- het diploma van gegradueerde voor het godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs ";
12°
9° wordt vervangen door wat volgt :
" 9° GLSO-algemene vakken : het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs in volgende afdelingen en/of specialiteiten :
Art. 6. A l'article 8, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1991, les modifications suivantes sont apportées :
1° au premier alinéa, les mots " dans les annexes au présent arrêté " sont supprimés;
2° le point 2° est remplacé par les dispositions suivantes :
" 2° par ESTL : - un titre de l'enseignement supérieur du type long;
- un titre d'une formation initiale de deux cycles ";
3° au point 3°, un tiret est ajouté, libellé comme suit :
" - le diplôme de maître, délivré conformément à la législation sur l'enseignement supérieur ";
4° au point 4°, deux tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme de décorateur d'intérieur, délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten " à Hasselt, le " Provinciaal Hoger Architectuurinstituut " à Hasselt-Diepenbeek, et le " Stedelijk Hoger Architectuurinstituut " De Bijloke " " à Gent;
- le diplôme de décorateur d'intérieur, obtenu avant l'année académique 1964-1965 et délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw " à Antwerpen ";
5° au point 5°, les mots " aux points 1 à 14g de l'article 7 " sont remplacés par les mots " à l'article 7, 1° à 14°, i inclus) ";
6° au point 6°, premier alinéa, un quatrième et cinquième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - un diplôme d'une formation initiale d'un cycle;
- un diplôme de gradué en sciences religieuses. ";
7° au point 6°, deuxième alinéa, quatre tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme d'agrégé de religion dans l'enseignement secondaire inférieur;
- le diplôme de gradué de religion dans l'enseignement secondaire inférieur;
- le diplôme de l'école normale technique moyenne;
- le diplôme de la section normale technique de plein exercice classée dans la cat. D. ";
8° un point 6° bis est inséré, rédigé comme suit :
" 6°bis. Par titre d'un niveau au moins égal à l'enseignement supérieur de type court (en abrégé = au moins ESTC) : les titres visés sous les points 5° et 6°, à l'exception du diplôme ou du certificat de l'enseignement supérieur pédagogique de type court de promotion sociale, ainsi que le certificat des cours normaux techniques moyens ou des cours pédagogiques. ";
9° au point 7°, un tiret est ajouté, libellé comme suit :
" - le diplôme d'agrégé de religion dans l'enseignement secondaire supérieur ";
10° un point 7° bis est inséré, rédigé comme suit :
" 7° bis par AE :
a) le diplôme d'agrégé de l'enseignement;
b) le diplôme d'agrégé de l'enseignement en sciences religieuses ";
11° au point 8°, quatre tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme de l'école normale technique moyenne;
- le diplôme des cours normaux techniques de plein exercice classées dans la cat. D;
- le diplôme d'agrégé de religion dans l'enseignement secondaire inférieur;
- le diplôme de gradué de religion dans l'enseignement secondaire inférieur ";
12° le point 9° est remplacé par ce qui suit :
" 9° par AESI- cours généraux : le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur dans les sections et/ou les spécialités suivantes :
1° au premier alinéa, les mots " dans les annexes au présent arrêté " sont supprimés;
2° le point 2° est remplacé par les dispositions suivantes :
" 2° par ESTL : - un titre de l'enseignement supérieur du type long;
- un titre d'une formation initiale de deux cycles ";
3° au point 3°, un tiret est ajouté, libellé comme suit :
" - le diplôme de maître, délivré conformément à la législation sur l'enseignement supérieur ";
4° au point 4°, deux tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme de décorateur d'intérieur, délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur en Toegepaste Kunsten " à Hasselt, le " Provinciaal Hoger Architectuurinstituut " à Hasselt-Diepenbeek, et le " Stedelijk Hoger Architectuurinstituut " De Bijloke " " à Gent;
- le diplôme de décorateur d'intérieur, obtenu avant l'année académique 1964-1965 et délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par le " Nationaal Hoger Instituut voor Bouwkunst en Stedenbouw " à Antwerpen ";
5° au point 5°, les mots " aux points 1 à 14g de l'article 7 " sont remplacés par les mots " à l'article 7, 1° à 14°, i inclus) ";
6° au point 6°, premier alinéa, un quatrième et cinquième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - un diplôme d'une formation initiale d'un cycle;
- un diplôme de gradué en sciences religieuses. ";
7° au point 6°, deuxième alinéa, quatre tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme d'agrégé de religion dans l'enseignement secondaire inférieur;
- le diplôme de gradué de religion dans l'enseignement secondaire inférieur;
- le diplôme de l'école normale technique moyenne;
- le diplôme de la section normale technique de plein exercice classée dans la cat. D. ";
8° un point 6° bis est inséré, rédigé comme suit :
" 6°bis. Par titre d'un niveau au moins égal à l'enseignement supérieur de type court (en abrégé = au moins ESTC) : les titres visés sous les points 5° et 6°, à l'exception du diplôme ou du certificat de l'enseignement supérieur pédagogique de type court de promotion sociale, ainsi que le certificat des cours normaux techniques moyens ou des cours pédagogiques. ";
9° au point 7°, un tiret est ajouté, libellé comme suit :
" - le diplôme d'agrégé de religion dans l'enseignement secondaire supérieur ";
10° un point 7° bis est inséré, rédigé comme suit :
" 7° bis par AE :
a) le diplôme d'agrégé de l'enseignement;
b) le diplôme d'agrégé de l'enseignement en sciences religieuses ";
11° au point 8°, quatre tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme de l'école normale technique moyenne;
- le diplôme des cours normaux techniques de plein exercice classées dans la cat. D;
- le diplôme d'agrégé de religion dans l'enseignement secondaire inférieur;
- le diplôme de gradué de religion dans l'enseignement secondaire inférieur ";
12° le point 9° est remplacé par ce qui suit :
" 9° par AESI- cours généraux : le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur dans les sections et/ou les spécialités suivantes :
Code dd : Afdeling en/of specialiteit :
1 - Algemene vakken
2 - Engels
2 - Engels-Geschiedenis
1 - Frans - Aardrijkskunde - Economische Wetenschappen
2 - Frans - Engels
1 - Frans - Geschiedenis
1 - Germaanse talen
1 - Handel
1 - Letterkundige afdeling
2 - Letterkundige vakken
3 - Lichamelijke opleiding
3 - Lichamelijke opvoeding - bewegingscreatie
1 - Lichamelijke opvoeding
1 - Lichamelijke opvoeding - biologie
1 - Moderne talen
2 - Moedertaal - Engels
1 - Moedertaal - Geschiedenis
1 - Muziekopvoeding
2 - Muzikale opvoeding
7 - Muzikale vorming
2 - Nederlands
1 - Nederlands - Engels
1 - Nederlands - Geschiedenis
1 - Plastische kunsten
3 - Plastische opvoeding
1 - Sierkunsten
1 - Tekenen en handenarbeid
3 - Wetenschappen
1 - Wetenschappen - Aardrijkskunde
1 - Wetenschappelijke afdeling
2 - Wetenschappelijke vakken
1 - Wiskunde
1 - Wiskunde - Economische Wetenschappen
1 - Wiskunde - Fyscia
7 - het diploma van geaggregeerde voor godsdienstonderricht in
het lager secundair onderwijs
7 - het diploma van geaggregeerde voor het onderricht in de
protestantse godsdienst in het lager secundair onderwijs
7 - het diploma van gegradueerde voor het
godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs "
1 - Algemene vakken
2 - Engels
2 - Engels-Geschiedenis
1 - Frans - Aardrijkskunde - Economische Wetenschappen
2 - Frans - Engels
1 - Frans - Geschiedenis
1 - Germaanse talen
1 - Handel
1 - Letterkundige afdeling
2 - Letterkundige vakken
3 - Lichamelijke opleiding
3 - Lichamelijke opvoeding - bewegingscreatie
1 - Lichamelijke opvoeding
1 - Lichamelijke opvoeding - biologie
1 - Moderne talen
2 - Moedertaal - Engels
1 - Moedertaal - Geschiedenis
1 - Muziekopvoeding
2 - Muzikale opvoeding
7 - Muzikale vorming
2 - Nederlands
1 - Nederlands - Engels
1 - Nederlands - Geschiedenis
1 - Plastische kunsten
3 - Plastische opvoeding
1 - Sierkunsten
1 - Tekenen en handenarbeid
3 - Wetenschappen
1 - Wetenschappen - Aardrijkskunde
1 - Wetenschappelijke afdeling
2 - Wetenschappelijke vakken
1 - Wiskunde
1 - Wiskunde - Economische Wetenschappen
1 - Wiskunde - Fyscia
7 - het diploma van geaggregeerde voor godsdienstonderricht in
het lager secundair onderwijs
7 - het diploma van geaggregeerde voor het onderricht in de
protestantse godsdienst in het lager secundair onderwijs
7 - het diploma van gegradueerde voor het
godsdienstonderricht in het lager secundair onderwijs "
Code dd : Section et/ou specialite :
1 - Cours generaux
2 - Anglais
2 - Anglais-Histoire
1 - Francais-Geographie-Sciences economiques
2 - Francais-Anglais
1 - Francais-Histoire
1 - Langues germaniques
1 - Commerce
1 - Section litteraire
2 - Cours litteraires
3 - Formation physique
3 - Education physique - Eurythmie
1 - Education physique
1 - Education physique - Biologie
1 - Langues modernes
2 - Langues maternelle - Anglais
1 - Langue maternelle - Histoire
1 - Education de musique
2 - Education musicale
7 - formation musicale
2 - Neerlandais
1 - Neerlandais - Anglais
1 - Neerlandais - Histoire
1 - Arts plastiques
3 - Education plastique
1 - Arts decoratifs
1 - Dessin et Travaux manuels
3 - Sciences
1 - Sciences - Geographie
1 - Section scientifique
2 - Cours scientifiques
1 - Mathematiques
1 - Mathematiques - Sciences economiques
1 - Mathematiques - Physique
7 - le diplôme d'agrege de religion dans l'enseignement
secondaire inferieur
7 - le diplôme d'agrege de la religion protestante dans
l'enseignement secondaire inferieur
7 - le diplôme de gradue de religion dans
l'enseignement secondaire inferieur "
1 - Cours generaux
2 - Anglais
2 - Anglais-Histoire
1 - Francais-Geographie-Sciences economiques
2 - Francais-Anglais
1 - Francais-Histoire
1 - Langues germaniques
1 - Commerce
1 - Section litteraire
2 - Cours litteraires
3 - Formation physique
3 - Education physique - Eurythmie
1 - Education physique
1 - Education physique - Biologie
1 - Langues modernes
2 - Langues maternelle - Anglais
1 - Langue maternelle - Histoire
1 - Education de musique
2 - Education musicale
7 - formation musicale
2 - Neerlandais
1 - Neerlandais - Anglais
1 - Neerlandais - Histoire
1 - Arts plastiques
3 - Education plastique
1 - Arts decoratifs
1 - Dessin et Travaux manuels
3 - Sciences
1 - Sciences - Geographie
1 - Section scientifique
2 - Cours scientifiques
1 - Mathematiques
1 - Mathematiques - Sciences economiques
1 - Mathematiques - Physique
7 - le diplôme d'agrege de religion dans l'enseignement
secondaire inferieur
7 - le diplôme d'agrege de la religion protestante dans
l'enseignement secondaire inferieur
7 - le diplôme de gradue de religion dans
l'enseignement secondaire inferieur "
13° aan de huidige tekst van 10°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede, derde en vierde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd diploma van secundair onderwijs, uitgereikt na het eerste jaar van het aanvullend secundair beroepsonderwijs;
- het diploma van secundair onderwijs, uitgereikt na het eerste jaar van het aanvullend secundair onderwijs;
- het diploma van secundair onderwijs, uitgereikt na de vierde graad van het beroepssecundair onderwijs; ".
14° aan de huidige tekst van 11°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede, derde en vierde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de vierde graad van het secundair onderwijs;
- het diploma in de psychiatrische verpleegkunde;
- het diploma in de ziekenhuisverpleegkunde. ".
15° aan de huidige tekst van 12°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede en derde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd of een door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap uitgereikt diploma van secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het diploma van secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs). ".
16° aan 13° worden twee liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het getuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een specialisatiejaar (beroepssecundair onderwijs) ";
17° aan 14° worden drie liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd of een door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap uitgereikt diploma van secundair onderwijs (technisch secundair onderwijs);
- het diploma van secundair onderwijs (technisch secundair onderwijs). ".
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een specialisatiejaar (technisch secundair onderwijs). ".
18° in 15° worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) er worden drie liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd of een door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap uitgereikt diploma van secundair onderwijs (kunstsecundair onderwijs);
- het diploma van secundair onderwijs (kunstsecundair onderwijs). ".
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een specialisatiejaar (kunstsecundair onderwijs). ".
b) een tweede lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Onder " HSKO " wordt niet verstaan het deeltijds kunstonderwijs zoals bedoeld in titel V van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs II. ".
19° aan de huidige tekst van 17°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste liggend streepje vormt, wordt een tweede liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :
" - de studiebewijzen die vermeld zijn onder 16° en 18° ";
20° aan 18° worden twee liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (technisch secundair onderwijs);
- het oriënteringsattest A of B van het tweede leerjaar van de tweede graad (technisch secundair onderwijs). ".
21° aan 19° worden vijf liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het oriënteringsattest A of B van het vierde leerjaar van het lager secundair beroepsonderwijs;
- het getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het getuigschrift van het tweede leerjaar van de tweede graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de tweede graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een vervolmakingsjaar (beroepssecundair onderwijs);
- het oriënteringsattest A of B van het tweede leerjaar van de tweede graad (beroepssecundair onderwijs). ".
" - het gehomologeerd diploma van secundair onderwijs, uitgereikt na het eerste jaar van het aanvullend secundair beroepsonderwijs;
- het diploma van secundair onderwijs, uitgereikt na het eerste jaar van het aanvullend secundair onderwijs;
- het diploma van secundair onderwijs, uitgereikt na de vierde graad van het beroepssecundair onderwijs; ".
14° aan de huidige tekst van 11°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede, derde en vierde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de vierde graad van het secundair onderwijs;
- het diploma in de psychiatrische verpleegkunde;
- het diploma in de ziekenhuisverpleegkunde. ".
15° aan de huidige tekst van 12°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede en derde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd of een door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap uitgereikt diploma van secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het diploma van secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs). ".
16° aan 13° worden twee liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het getuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een specialisatiejaar (beroepssecundair onderwijs) ";
17° aan 14° worden drie liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd of een door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap uitgereikt diploma van secundair onderwijs (technisch secundair onderwijs);
- het diploma van secundair onderwijs (technisch secundair onderwijs). ".
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een specialisatiejaar (technisch secundair onderwijs). ".
18° in 15° worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) er worden drie liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het gehomologeerd of een door de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap uitgereikt diploma van secundair onderwijs (kunstsecundair onderwijs);
- het diploma van secundair onderwijs (kunstsecundair onderwijs). ".
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een specialisatiejaar (kunstsecundair onderwijs). ".
b) een tweede lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Onder " HSKO " wordt niet verstaan het deeltijds kunstonderwijs zoals bedoeld in titel V van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs II. ".
19° aan de huidige tekst van 17°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste liggend streepje vormt, wordt een tweede liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :
" - de studiebewijzen die vermeld zijn onder 16° en 18° ";
20° aan 18° worden twee liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (technisch secundair onderwijs);
- het oriënteringsattest A of B van het tweede leerjaar van de tweede graad (technisch secundair onderwijs). ".
21° aan 19° worden vijf liggende streepjes toegevoegd, die luiden als volgt :
" - het oriënteringsattest A of B van het vierde leerjaar van het lager secundair beroepsonderwijs;
- het getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het getuigschrift van het tweede leerjaar van de tweede graad van het secundair onderwijs (beroepssecundair onderwijs);
- het studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de tweede graad van het secundair onderwijs, georganiseerd in de vorm van een vervolmakingsjaar (beroepssecundair onderwijs);
- het oriënteringsattest A of B van het tweede leerjaar van de tweede graad (beroepssecundair onderwijs). ".
13° au texte actuel du point 10°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué d'enseignement secondaire, délivré après la première année de l'enseignement secondaire professionnel complémentaire;
- le diplôme d'enseignement secondaire, délivré après la première année de l'enseignement secondaire complémentaire;
- le diplôme d'enseignement secondaire, délivré après le quatrième degré de l'enseignement secondaire professionnel; ".
14° au texte actuel du point 11°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le certificat d'études de la seconde année du quatrième degré de l'enseignement secondaire;
- le diplôme d'infirmier(ère) psychiatrique;
- le diplôme d'infirmier(ère) hospitalier(ère). ".
15° au texte actuel du point 12°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué ou délivré par le jury de la Communauté flamande d'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le diplôme d'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
16° au point 13°, deux tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le certificat de la deuxième année du troisième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le certificat d'études de la troisième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisé sous forme d'une année de spécialisation (enseignement secondaire professionnel) ";
17° au point 14°, trois tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué ou délivré par le jury de la Communauté flamande d'enseignement secondaire (enseignement secondaire technique);
- le diplôme d'enseignement secondaire (enseignement secondaire technique);
- le certificat d'études de la troisième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous forme d'une année de spécialisation (enseignement secondaire technique) ";
18° au point 15°, les modifications suivantes sont apportées :
a) trois tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué ou délivré par le jury de la Communauté flamande d'enseignement secondaire (enseignement secondaire artistique);
- le diplôme d'enseignement secondaire (enseignement secondaire artistique);
- le certificat d'études de la troisième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous forme d'une année de spécialisation (enseignement secondaire artistique) ";
b) un second alinéa est ajouté, rédigé comme suit :
" Par " ESSA ", il ne faut pas entendre l'enseignement artistique à temps partiel tel que visé au titre V du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement II. ".
19° au texte actuel du point 17°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second tiret est ajouté, libellé comme suit :
" - les titres mentionnés sous les points 16° et 18° ";
20° au point 18°, deux tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire technique);
- l'attestation d'orientation A ou B de la deuxième année du deuxième degré (enseignement secondaire technique). ";
21° au point 19°, cinq tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - l'attestation d'orientation A ou B de la quatrième année de l'enseignement professionnel secondaire inférieur;
- le certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le certificat de la deuxième année du deuxième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le certificat d'études de la troisième année du deuxième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous forme d'une année de perfectionnement (enseignement secondaire professionnel);
- l'attestation d'orientation A ou B de la deuxième année du deuxième degré (enseignement secondaire professionnel). ".
" - le diplôme homologué d'enseignement secondaire, délivré après la première année de l'enseignement secondaire professionnel complémentaire;
- le diplôme d'enseignement secondaire, délivré après la première année de l'enseignement secondaire complémentaire;
- le diplôme d'enseignement secondaire, délivré après le quatrième degré de l'enseignement secondaire professionnel; ".
14° au texte actuel du point 11°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le certificat d'études de la seconde année du quatrième degré de l'enseignement secondaire;
- le diplôme d'infirmier(ère) psychiatrique;
- le diplôme d'infirmier(ère) hospitalier(ère). ".
15° au texte actuel du point 12°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué ou délivré par le jury de la Communauté flamande d'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le diplôme d'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
16° au point 13°, deux tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le certificat de la deuxième année du troisième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le certificat d'études de la troisième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisé sous forme d'une année de spécialisation (enseignement secondaire professionnel) ";
17° au point 14°, trois tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué ou délivré par le jury de la Communauté flamande d'enseignement secondaire (enseignement secondaire technique);
- le diplôme d'enseignement secondaire (enseignement secondaire technique);
- le certificat d'études de la troisième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous forme d'une année de spécialisation (enseignement secondaire technique) ";
18° au point 15°, les modifications suivantes sont apportées :
a) trois tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le diplôme homologué ou délivré par le jury de la Communauté flamande d'enseignement secondaire (enseignement secondaire artistique);
- le diplôme d'enseignement secondaire (enseignement secondaire artistique);
- le certificat d'études de la troisième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous forme d'une année de spécialisation (enseignement secondaire artistique) ";
b) un second alinéa est ajouté, rédigé comme suit :
" Par " ESSA ", il ne faut pas entendre l'enseignement artistique à temps partiel tel que visé au titre V du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement II. ".
19° au texte actuel du point 17°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second tiret est ajouté, libellé comme suit :
" - les titres mentionnés sous les points 16° et 18° ";
20° au point 18°, deux tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - le certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire technique);
- l'attestation d'orientation A ou B de la deuxième année du deuxième degré (enseignement secondaire technique). ";
21° au point 19°, cinq tirets sont ajoutés, libellés comme suit :
" - l'attestation d'orientation A ou B de la quatrième année de l'enseignement professionnel secondaire inférieur;
- le certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le certificat de la deuxième année du deuxième degré de l'enseignement secondaire (enseignement secondaire professionnel);
- le certificat d'études de la troisième année du deuxième degré de l'enseignement secondaire, organisée sous forme d'une année de perfectionnement (enseignement secondaire professionnel);
- l'attestation d'orientation A ou B de la deuxième année du deuxième degré (enseignement secondaire professionnel). ".
Art. 7. Aan artikel 8 van hetzelfde besluit, wordt een § 3 toegevoegd, die luidt als volgt :
" § 3. Voor de toepassing van dit besluit moet in het hoger onderwijs van het korte type en in het hoger kunstonderwijs van de tweede en de derde graad, de benaming " afdeling " eventueel naargelang van het geval, vervangen worden door, " specialiteit ", " specialisatie ", " discipline " of " optie ".
" § 3. Voor de toepassing van dit besluit moet in het hoger onderwijs van het korte type en in het hoger kunstonderwijs van de tweede en de derde graad, de benaming " afdeling " eventueel naargelang van het geval, vervangen worden door, " specialiteit ", " specialisatie ", " discipline " of " optie ".
Art. 7. A l'article 8 du même arrêté, un § 3 est ajouté, rédigé comme suit :
" § 3. Pour l'application du présent décret, la dénomination " section " doit éventuellement, et selon le cas, être remplacée par " spécialité ", " spécialisation ", " discipline " ou " option " dans l'enseignement supérieur de type court et dans l'enseignement supérieur artistique des deuxième et troisième degrés.
" § 3. Pour l'application du présent décret, la dénomination " section " doit éventuellement, et selon le cas, être remplacée par " spécialité ", " spécialisation ", " discipline " ou " option " dans l'enseignement supérieur de type court et dans l'enseignement supérieur artistique des deuxième et troisième degrés.
Art. 8. In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt :
1° in § 1 de woorden " in de bijlagen 1 tot en met 9 " vervangen door de woorden " in de bijlagen I tot en met IX ";
2°
§ 5 vervangen door wat volgt :
" § 5. De uren onderwijskundige hulp in het kader van het geïntegreerd onderwijs dienen door de inrichtende macht gelijkgesteld te worden met hetzij het ambt van onderwijzer, hetzij met het ambt van leraar algemene en sociale vorming, hetzij met het ambt van leraar beroepsgerichte vorming in opleidingsvorm 2, hetzij met het ambt van leraar beroepsgerichte vorming in opleidingsvorm 3 met vermelding van de specialiteit. De uren paramedische hulp in het kader van het geïntegreerd onderwijs, dienen, naargelang van de aard van de verstrekte hulp, door de inrichtende macht gelijkgesteld te worden met hetzij logopedie of kinesitherapie. ".
1° in § 1 de woorden " in de bijlagen 1 tot en met 9 " vervangen door de woorden " in de bijlagen I tot en met IX ";
2°
§ 5 vervangen door wat volgt :
" § 5. De uren onderwijskundige hulp in het kader van het geïntegreerd onderwijs dienen door de inrichtende macht gelijkgesteld te worden met hetzij het ambt van onderwijzer, hetzij met het ambt van leraar algemene en sociale vorming, hetzij met het ambt van leraar beroepsgerichte vorming in opleidingsvorm 2, hetzij met het ambt van leraar beroepsgerichte vorming in opleidingsvorm 3 met vermelding van de specialiteit. De uren paramedische hulp in het kader van het geïntegreerd onderwijs, dienen, naargelang van de aard van de verstrekte hulp, door de inrichtende macht gelijkgesteld te worden met hetzij logopedie of kinesitherapie. ".
Art. 8. A l'article 11 du même arrêté :
1° au § 1, les mots " aux annexes 1 à 9 " sont remplacés par les mots " aux annexes I à IX incluse ";
2° le § 5 est remplacé par ce qui suit :
" § 5. Les heures d'aide pédagogique dans le cadre de l'enseignement intégré doivent être assimilées par le pouvoir organisateur soit à la fonction d'instituteur, soit à la fonction d'enseignant de formation générale et sociale, soit à la fonction d'enseignant de formation à caractère professionnel pour la forme d'enseignement 2, soit à la fonction d'enseignant de formation à caractère professionnel pour la forme d'enseignement 3, avec mention de la spécialité. Les heures d'aide paramédicale dans le cadre de l'enseignement intégré doivent être assimilées par le pouvoir organisateur soit à la logopédie, soit à la kinésithérapie, selon la nature de l'aide fournie. ".
1° au § 1, les mots " aux annexes 1 à 9 " sont remplacés par les mots " aux annexes I à IX incluse ";
2° le § 5 est remplacé par ce qui suit :
" § 5. Les heures d'aide pédagogique dans le cadre de l'enseignement intégré doivent être assimilées par le pouvoir organisateur soit à la fonction d'instituteur, soit à la fonction d'enseignant de formation générale et sociale, soit à la fonction d'enseignant de formation à caractère professionnel pour la forme d'enseignement 2, soit à la fonction d'enseignant de formation à caractère professionnel pour la forme d'enseignement 3, avec mention de la spécialité. Les heures d'aide paramédicale dans le cadre de l'enseignement intégré doivent être assimilées par le pouvoir organisateur soit à la logopédie, soit à la kinésithérapie, selon la nature de l'aide fournie. ".
Art. 9. In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt :
1° in § 1 de woorden " in de bijlagen 1 tot en met 9 " vervangen door de woorden " in de bijlagen I tot en met IX ";
2°
§ 2 vervangen door wat volgt :
" § 2. De personeelsleden, belast met de opdrachten bedoeld in artikel 11, § 2 tot en met § 6, worden bezoldigd op basis van het bekwaamheidsbewijs dat zij bezitten voor het ambt of de specialiteit waarmede die opdrachten worden gelijkgesteld. ".
1° in § 1 de woorden " in de bijlagen 1 tot en met 9 " vervangen door de woorden " in de bijlagen I tot en met IX ";
2°
§ 2 vervangen door wat volgt :
" § 2. De personeelsleden, belast met de opdrachten bedoeld in artikel 11, § 2 tot en met § 6, worden bezoldigd op basis van het bekwaamheidsbewijs dat zij bezitten voor het ambt of de specialiteit waarmede die opdrachten worden gelijkgesteld. ".
Art. 9. A l'article 12 du même arrêté :
1° au § 1, les mots " les annexes 1 à 9 " sont remplacés par les mots " les annexes I à IX incluse ";
2° le § 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Les membres du personnel chargés des missions visées à l'article 11, § 2 à § 6 inclus, sont rémunérés en fonction du titre qu'ils détiennent pour la fonction ou pour la spécialité auxquelles ces missions sont assimilées. ".
1° au § 1, les mots " les annexes 1 à 9 " sont remplacés par les mots " les annexes I à IX incluse ";
2° le § 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Les membres du personnel chargés des missions visées à l'article 11, § 2 à § 6 inclus, sont rémunérés en fonction du titre qu'ils détiennent pour la fonction ou pour la spécialité auxquelles ces missions sont assimilées. ".
Art. 10. In artikel 14, § 1, 2°, tweede lid, van hetzelfde besluit worden tussen de woorden " de vakantieperioden ", en de woorden " de militaire dienst " de woorden " de loopbaanonderbreking " ingevoegd.
Art. 10. A l'article 14, § 1, 2°, second alinéa, du même arrêté, les mots " l'interruption de carrière " sont insérés entre les mots " les périodes de vacances scolaires " et les mots " le service militaire ".
Art. 11. In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de woorden " en voor het onderwijs in de beeldende kunst " geschrapt.
Art. 11. A l'article 17 du même arrêté, les mots " et pour l'enseignement des arts plastiques " sont supprimés.
Art. 12. Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt opgeheven met ingang van 1 september 1991.
Art. 12. L'article 18 du même arrêté est supprimé à partir du 1er septembre 1991.
Art. 13. § 1. De bijlagen 1 tot 9 van hetzelfde besluit worden vervangen door de bijlagen I tot en met IX bij dit besluit.
§ 2. In artikel 8, § 1, 9°, van hetzelfde besluit, alsook in de bijlagen I tot en met IX bij dit besluit wordt in de kolom " code dd " bedoeld met :
1 : vanaf 1 september 1990;
2 : vanaf 1 september 1990, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1990 tot 31 augustus 1991 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerkstelling;
3 : vanaf 1 september 1990, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1990 tot 31 augustus 1997 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerk-stelling;
4 : vanaf 1 september 1990 tot en met 31 december 1993;
5 : vanaf 1 januari 1994;
6 : vanaf 1 september 1996;
7 : vanaf 1 september 1997;
8 : vanaf 1 september 1996, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1996 tot 31 augustus 1997 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerkstelling.
De bepalingen in de bijlagen I tot en met IX hebben uitwerking op de datum vermeld in de kolom " code dd ".
§ 2. In artikel 8, § 1, 9°, van hetzelfde besluit, alsook in de bijlagen I tot en met IX bij dit besluit wordt in de kolom " code dd " bedoeld met :
1 : vanaf 1 september 1990;
2 : vanaf 1 september 1990, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1990 tot 31 augustus 1991 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerkstelling;
3 : vanaf 1 september 1990, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1990 tot 31 augustus 1997 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerk-stelling;
4 : vanaf 1 september 1990 tot en met 31 december 1993;
5 : vanaf 1 januari 1994;
6 : vanaf 1 september 1996;
7 : vanaf 1 september 1997;
8 : vanaf 1 september 1996, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1996 tot 31 augustus 1997 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerkstelling.
De bepalingen in de bijlagen I tot en met IX hebben uitwerking op de datum vermeld in de kolom " code dd ".
Art. 13. § 1. Les annexes 1 à 9 du même arrêté sont remplacées par les annexes I à IX incluse au présent arrêté.
§ 2. A l'article 8, § 1, 9°, du même arrêté, ainsi qu'aux annexes I à IX incluse au présent arrêté, on entend par " code dd " :
1 : à partir du 1er septembre 1990;
2 : à partir du 1er septembre 1990, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1991, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ou le réemploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs.
3 : à partir du 1er septembre 1990, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1997, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ou le réemploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs.
4 : à partir du 1er septembre 1990 au 31 décembre 1993 inclus;
5 : à partir du 1er janvier 1994;
6 : à partir du 1er septembre 1996;
7 : à partir du 1er septembre 1997;
8 : à partir du 1er septembre 1996, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1997, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ou le réemploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs.
Les dispositions contenues dans les annexes I à IX incluse, produisent leurs effets à la date mentionnée dans la colonne " code dd ".
§ 2. A l'article 8, § 1, 9°, du même arrêté, ainsi qu'aux annexes I à IX incluse au présent arrêté, on entend par " code dd " :
1 : à partir du 1er septembre 1990;
2 : à partir du 1er septembre 1990, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1991, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ou le réemploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs.
3 : à partir du 1er septembre 1990, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1997, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ou le réemploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs.
4 : à partir du 1er septembre 1990 au 31 décembre 1993 inclus;
5 : à partir du 1er janvier 1994;
6 : à partir du 1er septembre 1996;
7 : à partir du 1er septembre 1997;
8 : à partir du 1er septembre 1996, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1997, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ou le réemploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs.
Les dispositions contenues dans les annexes I à IX incluse, produisent leurs effets à la date mentionnée dans la colonne " code dd ".
Art. 14. Hebben uitwerking met ingang van :
- 1 september 1990 : artikel 1, artikel 6, 1°, 8°, 18° b), en artikel 11;
- 1 september 1990 : artikel 3, 2°, eerste liggend streepje, artikel 5, 1°, 4°, 8° tot en met 13°, artikel 6, 4°, 7° derde en vierde liggend streepje, 9°, 10°, 11°, 15°, 16°, 17°, 18° a), 19°, 20°, 21° en artikel 7, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1990 tot 31 augustus 1997 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling :
- 1 september 1993 : artikel 3, 1° en artikel 4;
- 1 september 1995 : artikel 3, 2°, tweede, derde, vierde en vijfde liggend streepje en artikel 6, 2°, 3° en 6°, eerste liggend streepje;
- 1 september 1996 : artikel 5, 2°, 3°, 5° en 7° en artikel 6, 5°, 13° en 14°;
- 1 januari 1997 : artikel 10;
- 1 september 1997 : artikel 2, artikel 5, 6°, artikel 6, 6° tweede liggend streepje, 7° eerste en tweede liggend streepje, en 12°, artikel 8, artikel 9 en artikel 13.
- 1 september 1990 : artikel 1, artikel 6, 1°, 8°, 18° b), en artikel 11;
- 1 september 1990 : artikel 3, 2°, eerste liggend streepje, artikel 5, 1°, 4°, 8° tot en met 13°, artikel 6, 4°, 7° derde en vierde liggend streepje, 9°, 10°, 11°, 15°, 16°, 17°, 18° a), 19°, 20°, 21° en artikel 7, met de beperking evenwel dat hieruit voor de periode van 1 september 1990 tot 31 augustus 1997 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot bezoldiging en terbeschikkingstelling :
- 1 september 1993 : artikel 3, 1° en artikel 4;
- 1 september 1995 : artikel 3, 2°, tweede, derde, vierde en vijfde liggend streepje en artikel 6, 2°, 3° en 6°, eerste liggend streepje;
- 1 september 1996 : artikel 5, 2°, 3°, 5° en 7° en artikel 6, 5°, 13° en 14°;
- 1 januari 1997 : artikel 10;
- 1 september 1997 : artikel 2, artikel 5, 6°, artikel 6, 6° tweede liggend streepje, 7° eerste en tweede liggend streepje, en 12°, artikel 8, artikel 9 en artikel 13.
Art. 14. Produisent leurs effets le :
- 1er septembre 1990 : l'article 1, l'article 6, 1°, 8°, 18° b), et l'article 11;
- 1er septembre 1990 : l'article 3, 2°, premier tiret, l'article 5, 1°, 4°, 8° à 13° inclus, l'article 6, 4°, 7° troisième et quatrième tirets, 9°, 10°, 11°, 15°, 16°, 17°, 18° a), 19°, 20°, 21° et l'article 7, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1997, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs;
- 1er septembre 1993 : l'article 3, 1° et l'article 4;
- 1er septembre 1995 : l'article 3, 2°, deuxième, troisième, quatrième et cinquième tirets, et l'article 6, 2°, 3° et 6°, premier tiret;
- 1er septembre 1996 : l'article 5, 2°, 3°, 5° et 7° et l'article 6, 5°, 13° et 14°;
- 1er janvier 1997 : l'article 10;
- 1er septembre 1997 : l'article 2, l'article 5, 6°, l'article 6, 6° deuxième tiret, 7° premier et deuxième tirets, et 12°, l'article 8, l'article 9 et l'article 13.
- 1er septembre 1990 : l'article 1, l'article 6, 1°, 8°, 18° b), et l'article 11;
- 1er septembre 1990 : l'article 3, 2°, premier tiret, l'article 5, 1°, 4°, 8° à 13° inclus, l'article 6, 4°, 7° troisième et quatrième tirets, 9°, 10°, 11°, 15°, 16°, 17°, 18° a), 19°, 20°, 21° et l'article 7, pour autant que pendant la période du 1er septembre 1990 au 31 août 1997, ceci ne puisse avoir aucun impact sur la rémunération et sur la mise en disponibilité par défaut d'emploi, ni pour les membres du personnel, ni pour les pouvoirs organisateurs;
- 1er septembre 1993 : l'article 3, 1° et l'article 4;
- 1er septembre 1995 : l'article 3, 2°, deuxième, troisième, quatrième et cinquième tirets, et l'article 6, 2°, 3° et 6°, premier tiret;
- 1er septembre 1996 : l'article 5, 2°, 3°, 5° et 7° et l'article 6, 5°, 13° et 14°;
- 1er janvier 1997 : l'article 10;
- 1er septembre 1997 : l'article 2, l'article 5, 6°, l'article 6, 6° deuxième tiret, 7° premier et deuxième tirets, et 12°, l'article 8, l'article 9 et l'article 13.
Art. 15. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 15 december 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
E. BALDEWIJNS
Brussel, 15 december 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
E. BALDEWIJNS
Art. 15. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 15 décembre 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique
E. BALDEWIJNS
Bruxelles, le 15 décembre 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique
E. BALDEWIJNS
Bijlagen.
Annexes.
Art. N1. Bijlage I. Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de wervingsambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het buitengewoon basisonderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 36939 tot 36940)
Art. N1. Annexe I. Titres et échelles de traitement pour les fonctions de recrutement du personnel directeur et enseignant de l'enseignement fondamental spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37012 à 37015)
Art. N2. Bijlage II. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de bevorderingsambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het buitengewoon basisonderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 36943 tot 36944)
Art. N2. Annexe II. Titres et échelles de traitement pour les fonctions de promotion du personnel directeur et enseignant de l'enseignement fondamental spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37016 à 37017)
Art. N3. Bijlage III. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de wervingsambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het buitengewoon secundair onderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 36945 tot 36990)
Art. N3. Annexe III. - Titres et échelles de traitement pour les fonctions de recrutement du personnel directeur et enseignant de l'enseignement seecondaire spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37018 à 37063)
Art. N4. Bijlage IV. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen van de selectie- en bevorderingsambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het buitengewoon secundair onderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 36991 tot 36995)
Art. N4. Annexe IV. Titres et échelles de traitement pour les fonctions de sélection et de promotion du personnel directeur et enseignant de l'enseignement secondaire spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37064 à 37068)
Art. N5. Bijlage V. Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de wervingsambten van de leden van het paramedisch personeel, het sociaal personeel, het orthopedagogisch personeel, het psychologisch personeel en het medisch personeel van het buitengewoon onderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 36996 tot 36999)
Art. N5. Annexe V. Titres et échelles de traitement pour les fonctions de recrutement du personnel paramédical, du personnel social, du personnel orthopédagogique, du personnel psychologique et du personnel médical de l'enseignement spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37069 à 37072)
Art. N6. Bijlage VI. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de wervingsambten van het paramedisch personeel in de internaten, medisch-pedagogische instituten en opvangcentra. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 37000 tot 37001)
Art. N6. Annexe VI. Titres et échelles de traitement pour les fonctions de recrutement du personnel paramédical dans les internats, les instituts médico-pédagogiques et les centres d'accueil. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37073 à 37074)
Art. N7. Bijlage VII. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de wervings- en selectieambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het buitengewoon secundair onderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 37002 tot 37003)
Art. N7. Annexe VII. - Titres et échelles de traitement pour les fonctions de recrutement et de sélection du personnel directeur et enseignant de l'enseignement secondaire spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37075 à 37076)
Art. N8. Bijlage VIII. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor de wervings, selectie- en bevorderingsambten van het opvoedend hulppersoneel van het buitengewoon onderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/1999, p. 37004 tot 37005)
Art. N8. Annexe VIII. - Titres et échelles de traitement pour les fonctions de recrutement, de sélection et de promotion du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement spécial. (Annexe non reprise pour les raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37077 à 37078)
Art. N9. Bijlage IX. - Bekwaamheidsbewijzen en weddeschalen voor het psychologisch personeel van de semi-internaten en de opvangcentra van het buitengewoon onderwijs. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 30/09/4999, p. 37006)
Art. N9. Annexe IX. Titres et échelles de traitement pour le personnel psychologique des semi-internats et des centres d'accueil de l'enseignement spécial. (Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir MB 30/09/1999, p. 37079)