Artikel 1. De maatschappij [1 Proximus]1 Mobile n.v. wordt vergund als Operator, vanaf de datum van dit besluit, op het grondgebied van het Koninkrijk een DCS-1800-mobilofoonnet in de 1800 MHz-band op te zetten en te exploiteren teneinde zijn huidige gsm-netwerk in de 900 MHz-band aan te vullen.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
25 MEI 1999. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan [Proximus] Mobile n.v. voor het opzetten en exploiteren van een DCS-1800-mobilofonienetwerk <W2015-08-10/26, art. 3, 002; Inwerkingtreding : 22-06-2015 (zie KB2015-09-11/02, art. 1)>(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 10-08-1999 en tekstbijwerking tot 01-09-2015)
Titre
25 MAI 1999. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à [Proximus] Mobile s.a. d'établir et d'exploiter un réseau de mobilophonie DCS-1800 <Intitulé modifié par L2015-08-10/26, art. 3, 002; En vigueur : 22-06-2015 (voir AR2015-09-11/02, art. 1)>(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 10-08-1999 et mise à jour au 01-09-2015)
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1. La société [1 Proximus]1 Mobile s.a. est autorisée comme Opérateur, à la date du présent arrêté, à établir et à exploiter sur le territoire du Royaume un réseau de mobilophonie DCS-1800 dans la bande des 1800 MHz en vue de compléter son actuel réseau GSM dans la bande des 900 MHz.
Art. 2. De Operator houdt zich aan de voorwaarden en overige regels, voorzover die van toepassing zijn, die in het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en exploiteren van DCS-1800-mobilofoonnetten en in zijn vergunning van 2 juli 1996 zijn vastgelegd.
Art. 2. L'Opérateur se conforme aux conditions et autres règles, pour autant qu'applicables, fixées dans l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800 et dans son autorisation du 2 juillet 1996.
Art. 3. Deze vergunning heeft oorspronkelijk betrekking op het gebruik door de Operator van tweeëntwintig radiokanalen. Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie kan aan de Operator bijkomende kanalen toewijzen overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 5 van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en exploiteren van GSM-mobilofoonnetten, zoals gewijzigd door artikel 6 van het koninklijk besluit van 24 oktober 1997.
Art. 3. La présente autorisation porte initialement sur l'utilisation par l'Opérateur de vingt-deux canaux radioélectriques. Des canaux supplémentaires peuvent être alloués à l'Opérateur par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications conformément aux dispositions de l'article 7, § 5 de l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM, tel que modifié par l'article 6 de l'arrêté royal du 24 octobre 1997.
Art. 4. Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Notre Ministre des Télécommunications est chargé de l'exécution du présent arrêté.