Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
10 JULI 1997. - Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen. - Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 9 december 1997 onder het nummer 46343/CO/105).
Titre
10 JUILLET 1997. - Convention collective de travail du 10 juillet 1997 de la Commission paritaire des métaux non ferreux. - Emploi et formation des groupes à risque (Convention enregistrée le 9 décembre 1997 sous le numéro 46343/CO/105).
Tekst (20)
Texte (20)
Toepassingsgebied.
Champ d'application.
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen en op de arbeiders die zij tewerkstellen.
  Onder "arbeiders" wordt verstaan de mannelijke en vrouwelijke arbeiders.
Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux non ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent.
  Par " ouvriers " on entend les ouvriers masculins et féminins.
Doel.
Objet.
Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert de bepalingen van :
  - de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 1993 betreffende de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten gunste van risicogroepen;
  - artikel 12 van het sectoraal akkoord 1995-1996 over de tewerkstelling van 15 maart 1995;
  - artikel 31 van het sectoraal akkoord 1997-1998 van 6 mei 1997.
Art. 2. La présente convention collective de travail coordonne les dispositions de :
  - la convention collective de travail du 8 avril 1993 concernant les initiatives d'emploi et de formation des groupes à risque;
  - l'article 12 de l'accord sectoriel 1995-1996 concernant l'emploi du 15 mars 1995;
  - l'article 31 de l'accord sectoriel 1997-1998 du 6 mai 1997.
Sectorale rekening.
Compte sectoriel.
Art. 3. De sectorale rekening "Opleiding risicogroepen", geopend ingevolge het centraal akkoord van 18 november 1988, wordt behouden voor de periode van 1 januari 1997 tot 31 december 1998.
  Deze rekening wordt beheerd door een paritair samengestelde raad.
Art. 3. Le compte sectoriel " Formation groupes à risque ", ouvert en application de l'accord interprofessionnel du 18 novembre 1988, est maintenu pour la période du 1 janvier 1997 au 31 décembre 1998.
  Ce compte est géré par un Conseil constitué paritairement.
Bijdrage.
Cotisation.
Art. 4. Rekening houdend met de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, storten de ondernemingen in 1997 en 1998, binnen de maand na het verstrijken van elk kwartaal, 0,10 pct. van de brutolonen van de werklieden aan 108 pct. van het verlopen kwartaal op de sectorale rekening "Opleiding risicogroepen" ter ondersteuning van tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten gunste van de risicogroepen.
Art. 4. Compte tenu des dispositions de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, les entreprises versent en 1997 et 1998, dans le mois qui suit la fin de chaque trimestre, une cotisation globale de 0,10 p.c. calculée sur 108 p.c. des salaires bruts des ouvriers, sur le compte sectoriel " Formation groupes à risque ", en vue de soutenir des initiatives en matière d'emploi et de formation en faveur des groupes à risque.
Principe.
Principe.
Art. 5. Gedurende de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt de aanwerving en de opleiding van bepaalde categorieën werkzoekenden en arbeiders financieel ondersteund door de maatregelen voorzien bij de artikelen 6, 7 en 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
Art. 5. Pendant la durée de la présente convention, l'embauche et la formation de certaines catégories de demandeurs d'emploi et d'ouvriers est soutenue par les mesures prévues par les articles 6, 7 et 8 de la présente convention collective de travail.
Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven.
Initiatives en matière d'emploi et de formation.
Art. 6. § 1. Als tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen, kunnen onder meer volgende maatregelen worden genomen :
  - vervanging van bruggepensioneerden of loopbaanonderbrekers door personen behorend tot de risicogroepen;
  - projecten van alternerend leren en werken;
  - aanwerving van personen die geen recht hebben op werkloosheidsuitkeringen noch loopbaanonderbrekingsvergoedingen en die na een periode te zijn thuis gebleven voor de opvoeding van de kinderen of voor de verzorging van een inwonend familielid, opnieuw werkzoekende zijn;
  - positieve acties voor vrouwen;
  - reclasseringsinitiatieven ten voordele van bedreigde oudere of laaggeschoolde werknemers;
  - opleiding van laaggeschoolde werknemers;
  - aanwerving en opleiding van personen behorend tot risicogroepen, zoals hierna beschreven in § 2.
  § 2. Onder risicogroepen wordt onder meer verstaan :
  - deeltijds leerplichtigen;
  - laaggeschoolde werklozen;. hieronder wordt verstaan werklozen met een scholingsgraad lager dan secundair onderwijs;
  - langdurige werklozen, hieronder wordt verstaan werklozen die minstens twee jaar werkloos zijn;
  - oudere werklozen; hieronder wordt verstaan werklozen van 45 jaar en ouder;
  - werklozen die betrokken zijn bij tewerkstellingsprojecten van de overheid : onder meer het begeleidingsplan voor werklozen en de weer-werk-actie;
  - werkzoekenden die bij het "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van personen met een handicap/Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des handicapés" zijn ingeschreven;
  - werkzoekenden die geen werkloosheids- of onderbrekingsuitkeringen genieten en die de laatste drie jaar geen beroepsactiviteit hebben verricht;
  - bestaansminimumtrekkers;
  - werknemers van 45 jaar en ouder of met een scholingsgraad lager dan secundair onderwijs en die aan een nieuwe functie of installatie moeten aangepast worden ingevolge een reorganisatie, herstructurering of de invoering van nieuwe technologie.
  § 3. De paritaire raad beslist over de aanwending van de gestorte bijdragen.
  Voor de ondernemingen die tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven opzetten, opgesomd in § 1 hierboven of die door de paritaire raad als gelijkwaardig worden bevonden, wordt een tussenkomst voorzien in de terzake gedane financiële inspanning.
Art. 6. § 1er. Comme initiatives en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque, citons notamment les mesures suivantes :
  - remplacement de prépensionnés ou de travailleurs en interruption de carrière professionnelle par des personnes appartenant aux groupes à risque;
  - projets de formation et de travail en alternance;
  - embauche de personnes qui n'ont droit ni à des allocations de chômage ni à des indemnités d'interruption de carrière et qui, après une période de non-activité professionnelle pour l'éducation des enfants ou pour prendre soin d'un membre de la famille qui habite sous le même toit, deviennent à nouveau demandeurs d'emploi;
  - actions positives pour les femmes;
  - initiatives de reclassement en faveur des travailleurs âgés ou peu qualifiés menacés de perdre leur emploi;
  - formation de travailleurs peu qualifiés;
  - embauche et formation de personnes faisant partie des groupes à risque comme décrit au § 2 ci-après.
  § 2. Par groupes à risque, il faut notamment entendre :
  - les jeunes à scolarité obligatoire partielle;
  - les chômeurs à qualification réduite; c'est-à-dire, les chômeurs ayant une scolarisation inférieure à l'enseignement secondaire;
  - les chômeurs de longue durée; c'est-à-dire les chômeurs qui sont au chômage depuis deux ans au moins;
  - les chômeurs âgés; c'est-à-dire les chômeurs de 45 ans et plus;
  - les chômeurs participant à des projets de promotion de l'emploi mis sur pied par les pouvoirs publics : notamment le plan d'accompagnement des chômeurs et l'action " weer-werk " (retour au travail);
  - les demandeurs d'emploi inscrits au " Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des handicapés/Vlaams Fonds voor sociale integratie van personen met een handicap ";
  - les demandeurs d'emploi ne bénéficiant ni d'allocations de chômage ni d'indemnités d'interruption de carrière et n'ayant exercé aucune activité professionnelle au cours des trois dernières années;
  - les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence;
  - les travailleurs âgés d'au moins 45 ans ou ayant une scolarisation inférieure à l'enseignement secondaire et qui doivent s'adapter à une nouvelle fonction ou installation en raison d'une réorganisation, d'une restructuration ou de l'introduction de nouvelles technologies.
  § 3. Le Conseil paritaire décide de l'affectation des cotisations versées.
  Pour les entreprises qui organisent des initiatives en matière d'emploi et de formation énumérées au § 1er ci-dessus ou considérées comme équivalentes par le Conseil paritaire, une intervention dans les frais encourus en la matière est prévue.
Aanwervings- en opleidingspremies.
Primes d'embauche et de formation.
Art. 7. De aanwerving en opleiding van volgende categorieën werkzoekenden :
  - werkzoekenden die het secundair onderwijs niet hebben voltooid,
  - werkzoekenden van minstens 45 jaar,
  - werkzoekenden die minstens twee jaar werkloos zijn of opgenomen in inschakelingsprogramma's van de overheid,
  wordt aangemoedigd door het toekennen van een aanwervings- en opleidingspremie van :
  - 50 000F voor een aanwerving met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur;
  - 25 000F voor een aanwerving met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur;
  - 10 000F voor een aanwerving met een stagecontract.
Art. 7. L'embauche et la formation des catégories suivantes de demandeurs d'emploi :
  - les demandeurs d'emploi qui n'ont pas terminé leurs études secondaires,
  - les demandeurs d'emploi âgés d'au moins 45 ans,
  - les demandeurs d'emploi qui sont au chômage depuis au moins deux ans ou qui participent à des programmes de reclassement organisés par les pouvoirs publics,
  sont encouragées par l'octroi d'une prime d'embauche et de formation de :
  - 50 000F pour une embauche avec contrat de travail à durée indéterminée;
  - 25 000F pour une embauche avec contrat de travail à durée déterminée;
  - 10 000F pour une embauche avec contrat de stage.
Herplaatsingspremies.
Primes de reclassement.
Art. 8. De opleiding van eigen arbeiders die het secundair onderwijs niet hebben voltooid of die minstens 45 jaar zijn, om hen aan te passen aan nieuwe installaties of een nieuwe job ingevolge de invoering van nieuwe technologie, een reorganisatie of een herstructurering en zo hun tewerkstelling te behouden, wordt financieel ondersteund door het toekennen van een herplaatsingspremie. Het bedrag van de herplaatsingspremie wordt paritair bepaald in functie van het aantal opleidingsuren.
Art. 8. Une prime de reclassement est octroyée à l'entreprise qui organise une formation pour ses propres ouvriers qui n'ont pas terminé leurs études secondaires ou qui sont âgés d'au moins 45 ans, afin qu'ils s'adaptent à de nouvelles installations ou à un nouveau type de travail suite à l'introduction de nouvelles technologies, à une réorganisation ou une restructuration. Le montant de la prime de reclassement est fixé paritairement en fonction du nombre d'heures de formation.
Vereffening.
Liquidation.
Art. 9. Behoudens verlenging van de bijdrageplicht bij wet of nieuw centraal akkoord, wordt de sectorale rekening "Opleiding risicogroepen" op 31 december 1998 opgeheven en het gebeurlijk beschikbaar saldo vereffend volgens criteria te bepalen door de paritaire raad.
Art. 9. Sauf prolongation de la cotisation obligatoire par loi ou par un nouvel accord interprofessionnel, le compte sectoriel " Formation groupes à risque " est clôturé le 31 décembre 1998 et le solde éventuellement disponible est liquidé selon des critères à fixer par le Conseil paritaire.
Geldigheidsduur.
Durée de validité.
Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998.
  Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998.
  (Voor het KB, zie %%1998-08-10/87%%).
  De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
  Mevr. M. SMET
Art. 10. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998.
  Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 1998.
  (Pour l'AR, voir %%1998-08-10/87%%).
  La Ministre de l'Emploi et du Travail,
  Mme M. SMET