8 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 19 februari 1993 betreffende de identificatiekaart voor privé-detectives en van het ministerieel besluit van 9 februari 1998 tot wijziging van dit besluit.
Art. 1-2
BIJLAGEN.
Art. N1, N2
Artikel 1. De bij dit besluit respectievelijk in bijlagen 1 en 2 gevoegde teksten zijn de officiële Duitse vertaling :
- van het ministerieel besluit van 19 februari 1993 betreffende de identificatiekaart voor privé-detectives;
- van het ministerieel besluit van 9 februari 1998 tot wijziging van het ministerieel besluit von 19 februari 1993 betreffende de identificatiekaart voor privé-detectives.
Art.2. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 8 juni 1998.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. TOBBACK
BIJLAGEN.
Art. N1. Bijlage 1. 19. FEBRUAR 1993. - Ministerieller Erlass über die Identifizierungskarte für Privatdetektive.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 16-10-1998, p. 34398).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 juni 1998.
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. TOBBACK
Art. N2. Bijlage 2. 9. FEBRUAR 1998. - Ministerieller Erlass zur AbÝnderung des Ministeriellen Erlasses vom 19. Februar 1993 über die Identifizierungskarte für Privatdetektive.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 16-10-1998, p. 34398-34399).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 juni 1998.
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. TOBBACK