Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
11 AUGUSTUS 1997. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 54, 56, 71, 87 en 92 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering.
Titre
11 AOUT 1997. - ArrĂȘtĂ© ministĂ©riel modifiant les articles 54, 56, 71, 87 et 92 de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 26 novembre 1991 portant les modalitĂ©s d'application de la rĂ©glementation du chĂŽmage.
Documentinformatie
Numac: 1997012632
Datum: 1997-08-11
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1997012632
Date: 1997-08-11
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Artikel 54, § 3, tweede lid van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het ministerieel besluit van 13 december 1996 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 juni 1997, wordt aangevuld met een 4°, luidend als volgt :
" 4° de periodes van tewerkstelling in een erkende arbeidspost. "
Article 1. L'article 54, § 3, alinĂ©a 2 de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 26 novembre 1991 portant les modalitĂ©s d'application de la rĂ©glementation du chĂŽmage, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 13 dĂ©cembre 1996 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 10 juin 1997, est complĂ©tĂ© par un 4°, rĂ©digĂ© comme suit :
" 4° les périodes d'occupation dans un poste de travail reconnu. ".
Art. 2. Artikel 56, § 1, vijfde lid, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 10 juni 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 1° van tewerkstelling als minder-valide werknemer overeenkomstig artikel 78 van het koninklijk besluit, als jonge werknemer die verbonden is door een eerste werkervaringscontract overeenkomstig artikel 78bis van het koninklijk besluit, van tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma overeenkomstig artikel 78ter van het koninklijk besluit, van tewerkstelling in een erkende arbeidspost overeenkomstig artikel 78quater van het koninklijk besluit, van tewerkstelling met een arbeidsovereenkomst overeenkomstig artikel 78quinquies van het koninklijk besluit, of als coöperant-jonge werkzoekende overeenkomstig artikel 97 van het koninklijk besluit. "
Art. 2. L'article 56, § 1er, alinĂ©a 5, 1° du mĂȘme arrĂȘtĂ©, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 10 juin 1997, est remplacĂ© par la disposition suivante :
" 1° d'occupation comme travailleur handicapĂ© conformĂ©ment Ă  l'article 78 de l'arrĂȘtĂ© royal, comme jeune travailleur liĂ© par un contrat de premiĂšre expĂ©rience professionnelle conformĂ©ment Ă  l'article 78bis de l'arrĂȘtĂ© royal, d'occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle conformĂ©ment Ă  l'article 78ter de l'arrĂȘtĂ© royal, d'occupation dans un poste de travail reconnu conformĂ©ment Ă  l'article 78quater de l'arrĂȘtĂ© royal, d'occupation dans un contrat de travail conformĂ©ment Ă  l'article 78quinquies de l'arrĂȘtĂ© royal ou comme coopĂ©rant-jeune demandeur d'emploi conformĂ©ment Ă  l'article 97 de l'arrĂȘtĂ© royal; ".
Art. 3. Artikel 71, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 10 juni 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" § 2. Voor de toepassing van artikel 116, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit. wordt verstaan onder een wedertewerkstellingsprogramma, een tewerkstelling in het kader van het derde arbeidscircuit, het interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de werkgelegenheid, het programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet- commerciële sector in het Vlaams Gewest, het programma "PRIME", een tewerkstelling als gesubsidieerde contractueel, een tewerkstelling in het kader van een erkend doorstromingsprogramma of een tewerkstelling in een erkende arbeidspost. "
Art. 3. L'article 71, § 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 10 juin 1997, est remplacĂ© par la disposition suivante :
" § 2. Pour l'application de l'article 116, § 1er, alinĂ©a 2, de l'arrĂȘtĂ© royal, il faut entendre par programme de remise au travail une occupation dans le cadre du troisiĂšme circuit de travail, du Fonds budgĂ©taire interdĂ©partemental de promotion de l'emploi, du programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand dans la RĂ©gion flamande, du programme " PRIME ", d'une occupation comme contractuel subventionnĂ©, d'une occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle reconnu ou d'une occupation dans un poste de travail reconnu. ".
Art. 4. Artikel 87, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 22 december 1995 en vervangen bij het ministerieel besluit van 10 juni 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 5° de " persoonlijke werkloosheidsverklaring " C 109, alsmede een kopie van het eerste werkervaringscontract voor de jonge werknemer bedoeld in artikel 78bis van het koninklijk besluit, een kopie van de arbeidsovereenkomst voor de werknemer bedoeld in artikel 78ter, 78quater of 78quinquies van het koninklijk besluit. In geval van verlenging van de initiële tewerkstelling, is de werkloze verplicht opnieuw een kopie van de arbeidsovereenkomst in te dienen voor de periode waarmee de tewerkstelling wordt verlengd.
In het geval van de werknemer bedoeld in artikel 78quater van het koninklijk besluit, maakt de directeur een kopie van de arbeidsovereenkomst over aan de bevoegde dienst van de Inspectie van de Sociale Wetten. "
Art. 4. L'article 87, 5°, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 22 dĂ©cembre 1995 et remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 10 juin 1997, est remplacĂ© par la disposition suivante :
" 5° la " dĂ©claration personnelle de chĂŽmage " C109, accompagnĂ©e d'une copie du contrat de premiĂšre expĂ©rience professionnelle pour le jeune travailleur visĂ© Ă  l'article 78bis de l'arrĂȘtĂ© royal, d'une copie du contrat de travail pour le travailleur visĂ© Ă  l'article 78ter, 78quater ou 78quinquies de l'arrĂȘtĂ© royal. En cas de prolongation de l'occupation initiale, le chĂŽmeur est tenu d'introduire Ă  nouveau une copie du contrat pour la pĂ©riode pour laquelle l'occupation est prolongĂ©e.
Dans le cas du travailleur visĂ© Ă  l'article 78quater de l'arrĂȘtĂ© royal, le directeur transmet une copie du contrat de travail au service compĂ©tent de l'Inspection des lois sociales. ".
Art. 5. Artikel 92, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 22 december 1995 en 10 juni 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" Voor de jonge werknemer bedoeld in artikel 78bis van het koninklijk besluit die de verlaagde wachtuitkering vraagt, voor de werknemer bedoeld in artikel 78ter van het koninklijk besluit die de integratie-uitkering vraagt, voor de werknemer bedoeld in artikel 78quater van het koninklijk besluit die de herinschakelingsuitkering vraagt en voor de werknemer bedoeld in artikel 78quinquies van het koninklijk besluit die de banenplanuitkering vraagt, moet het dossier toekomen op het werkloosheidsbureau voor het einde van de tewerkstelling in het kader van het eerste werkervaringscontract, van de tewerkstelling in een doorstromingsprogramma, van de tewerkstelling in een erkende arbeidspost of van de tewerkstelling overeenkomstig artikel 78quinquies van het koninklijk besluit. "
Art. 5. L'article 92, § 2, alinĂ©a 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s ministĂ©riels des 22 dĂ©cembre 1995 et 10 juin 1997, est remplacĂ© par la disposition suivante :
" Pour le jeune travailleur visĂ© Ă  l'article 78bis de l'arrĂȘtĂ© royal qui demande l'allocation d'attente rĂ©duite, pour le travailleur visĂ© Ă  l'article 78ter de l'arrĂȘtĂ© royal qui demande l'allocation d'intĂ©gration, pour le travailleur visĂ© Ă  l'article 78quater de l'arrĂȘtĂ© royal qui demande l'allocation de rĂ©insertion et pour le travailleur visĂ© Ă  l'article 78quinquies de l'arrĂȘtĂ© royal qui demande l'allocation d'embauche, le dossier doit parvenir au bureau de chĂŽmage avant la fin de l'occupation dans le cadre du contrat de premiĂšre expĂ©rience professionnelle, de l'occupation dans un programme de transition professionnelle, de l'occupation dans un poste de travail reconnu ou de l'occupation conformĂ©ment Ă  l'article 78quinquies de l'arrĂȘtĂ© royal. ".
Art. 6. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Brussel, 11 augustus 1997.
M. SMET
Art. 6. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Bruxelles, le 11 août 1997.
M. SMET