Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
10 JULI 1997. - Koninklijk besluit tot wijziging van het besluit van 18 maart 1994 op de boekhouding en de jaarrekening van bepaalde instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming.
Titre
10 JUILLET 1997. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 mars 1994 relatif à la comptabilité et aux comptes annuels de certains organismes de placement collectif à nombre variable de parts.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Artikel 14, § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 18 maart 1994 op de boekhouding en de jaarrekening van bepaalde instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming wordt aangevuld als volgt :
  " De beleggingsinstellingen met een beleggingsbeleid dat niet in betekenisvolle mate gericht is op het beleggen van hun middelen in vastrentende effecten, hebben de mogelijkheid het eerste lid niet toe te passen wanneer het verschil tussen het actuarieel rendement en het nominaal rendement van deze effecten te verwaarlozen is. ".
Article 1. L'article 14, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 8 mars 1994 relatif à la comptabilité et aux comptes annuels de certains organismes de placement collectif à nombre variable de parts est complété comme suit :
  " Les organismes de placement dont la politique d'investissement n'est pas axée de manière significative sur le placement de leurs moyens en valeurs mobilières à revenu fixe ont la faculté de ne pas appliquer l'alinéa 1er, lorsque la différence entre le rendement actuariel et le rendement facial de ces titres est d'importance négligeable. ".
Art.2. Artikel 24, § 3 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :
  " Deze vermelding is niet vereist in de jaarrekening over het eerste boekjaar waarop voor de beleggingsinstelling de bepalingen van dit besluit van toepassing zijn ".
Art.2. L'article 24, § 3 du même arrêté est complété comme suit :
  " Cette indication n'est pas exigée dans les comptes annuels du premier exercice auquel s'appliquent pour un organisme de placement les dispositions de cet arrêté. ".
Art.3. In artikel 30 van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste en het tweede lid het volgende lid ingevoegd :
  " De voorschriften van artikel 14, § 3, eerste en tweede lid van dit besluit treden in werking op 1 januari 1997. ".
Art.3. Dans l'article 30 du même arrêté, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
  " Les dispositions de l'article 14, § 3, alinéas 1er et 2 du présent arrêté entrent en vigueur le 1er janvier 1997. ".
Art. 4. Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Onze Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 10 juli 1997.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie,
  E. DI RUPO
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
  Ph. MAYSTADT
  De Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
  K. PINXTEN
Art. 4. Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 10 juillet 1997.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie,
  E. DI RUPO
  Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,Ph. MAYSTADT
  Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises,
  K. PINXTEN