Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
7 DECEMBER 1992. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een verhuisvergoeding aan de militairen bij overbrenging van de gewone plaats van het werk. - (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 08-01-1999 en tekstbijwerking tot 01-03-2016)
Titre
7 DECEMBRE 1992. - Arrêté royal portant attribution d'une indemnité de déménagement aux militaires lors du transfert du lieu habituel de travail. - (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 08-01-1999 et mise à jour au 01-03-2016)
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
Inhoud
Tekst (14)
Texte (14)
Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder :
  1° gehuwd militair : niet alleen de gehuwde militair, maar ook degene die ongehuwd, overlevend echtgenoot, gescheiden van tafel en bed of gescheiden is, en die gezinslasten heeft;
  2° gewone plaats van het werk : de militaire of burgerlijke inrichting waar de militair zijn betrekking gewoonlijk en werkelijk uitoefent;
  3° dienstreis : een door de militaire overheid bevolen verplaatsing om een opdracht uit te voeren;
  4° vaste dienst : een ononderbroken dienstreis in het buitenland van minstens vijf maanden;
  5° woonplaats : de gemeente in België waar de militair in de bevolkingsregisters ingeschreven is;
  6° [1 verblijfplaats : het logement in het buitenland waar de militair in dienst in het buitenland, alleen of met zijn gezin, verblijft.]1
  
Article 1. Au sens du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° militaire marié : non seulement le militaire marié (et le militaire qui cohabite au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil), mais aussi celui qui est célibatair, conjoint survivant, séparé de corps ou divorcé, et qui a des charges de famille; <AR 2003-12-03/34, art. 13, 004; En vigueur : 29-12-2003>
  2° lieu habituel de travail : l'organisme militaire ou civil où le militaire exerce habituellement et effectivement son travail;
  3° déplacement de service : un déplacement ordonné par l'autorité militaire pour effectuer une mission;
  4° service permanent : un déplacement de service ininterrompu à l'étranger d'au moins cinq mois;
  5° domicile : la commune de Belgique où le militaire est inscrit aux registres de la population;
  6° [1 résidence: le logement à l'étranger où le militaire en service à l'étranger réside, seul ou avec sa famille.]1
  
Art.2. De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op het militair personeel dat een wedde geniet, met uitzondering van :
  1° [1 ...]1
  2° (...) <KB 1999-11-22/39, art. 20, 1°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-1999>
  3° (de militairen die wederoproepingen of trainingsprestaties van korte duur verrichten;) <KB 1999-11-22/39, art. 20, 2°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-1999>
  4° [1 ...]1
  5° de dienstplichtingen die vrijwillig een aanvullende periode werkelijke dienst vervullen na hun werkelijke diensttermijn als dienstplichtige teneinde de volledige vorming van para-commando te ontvangen;
  6° de militairen die door de Minister van [2 Defensie]2 erkend werden om diensten te verstrekken binnen het raam van de militaire technische samenwerking met de Republiek Zaïre, met Rwanda en met Burundi;
  7° de militairen van wie de gewone plaats van het werk wordt overgebracht ten gevolge van een tijdelijke ambtsontheffing wegens persoonlijke aangelegenheden;
  8° de militairen wier keuze van de nieuwe woon- of verblijfplaats niet met het belang van de dienst verenigbaar is;
  De Minister van [2 Defensie]2 bepaalt in welk geval de keuze van een nieuwe woon- of verblijfplaats niet met het belang van de dienst verenigbaar is;
  9° de militairen, die een logement betrekken in een militair kwartier, een militaire mess of club.
  
Art.2. Les dispositions du présent arrêté sont applicables au personnel militaire qui bénéficie d'un traitement, à l'exception :
  1° [1 ...]1
  2° (...) <AR 1999-11-22/39, art. 20, 1°, 003; En vigueur : 01-01-1999>
  3° (des militaires effectuant des rappels ou des prestations d'entraînement de courte durée;) <AR 1999-11-22/39, art. 20, 2°, 003; En vigueur : 01-01-1999>
  4° [1 ...]1
  5° (...); <AR 2003-12-03/34, art. 13, 004; En vigueur : 29-12-2003>
  6° des militaires agréés par le Ministre de la Défense [1 ...]1 en vue d'accomplir des services au titre de la coopération technique militaire avec la République du Zaïre, le Rwanda et le Burundi;
  7° des militaires dont le lieu habituel de travail est transféré par suite d'un retrait temporaire d'emploi pour convenances personnelles (ou d'un retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière); <AR 2003-12-03/34, art. 14, 004; En vigueur : 29-12-2003>
  8° des militaires dont le choix du nouveau domicile ou de la nouvelle résidence n'est pas compatible avec l'intérêt du service.
  Le Ministre de la Défense [1 ...]1 détermine en quel cas le choix d'un nouveau domicile ou de la nouvelle résidence n'et pas compatible avec l'intérêt du service;
  9° des militaires, qui occupent un logement dans un quartier, un mess ou un club [1 militaire]1.
-
(NOTE : La modification apportée par AR 2016-01-29/11, art. 47, 006; En vigueur : 11-03-2016, n'a pas pu être effectuée, puisque le législateur n'a pas pris en compte la modifiction apportée par AR 2015-05-04/12, art. 2, 005; En vigueur : 08-06-2015)
  
Art.4. (§ 1. Bij verandering van woon- of verblijfplaats, binnen een termijn van één jaar na de gebeurtenis die het recht doet ontstaan ten gevolge van de overbrenging van de gewone plaats van het werk in België [1 ...]1 of bij vaste dienst wordt toegekend :
  1° een forfaitaire vergoeding tot dekking van de kosten verbonden aan de verandering van woon- of verblijfplaats, vastgesteld op : F 4 000 voor de ongehuwde; F 8 000 voor de gehuwde; vermeerderd met F 1 000 per persoon ten laste;
  2° op vertoon van een factuur, uitgereikt door een erkend verhuisbedrijf of een erkend bedrijf voor de verhuur van voertuigen, een bedrag tot dekking van de werkelijke kosten voor het vervoer van meubilair, huisraad en reisgoed, beperkt tot de maximumbedragen of volumes bepaald in de tabellen I, II en III van de bijlage bij dit besluit. Onder erkend verhuisbedrijf of erkend bedrijf voor de verhuur van voertuigen moet verstaan worden een bedrijf dat officieel opgericht werd met het oog op het vervoer van zaken tegen vergoeding of de verhuur van transportmiddelen van zaken.) <KB 1998-11-26/53, art. 1, 002; Inwerkingtreding : 01-02-1999>
  § 2. De militair die aanspraak heeft op de (forfaitaire vergoeding) en de personen die van zijn gezin deel uitmaken krijgen de terugbetaling van de reiskosten die worden gedragen om zich van de vorige woon- of verblijfplaats naar de nieuwe woon- of verblijfplaats te begeven. Die terugbetaling blijft evenwel beperkt tot de kosten voor een reis met gemeenschappelijk vervoer. <KB 1998-11-26/53, art. 2, 002; Inwerkingtreding : 01-02-1999>
  Die terugbetaling wordt niet toegekend aan de militair die de terugbetaling geniet van de reiskosten bepaald in artikel 10 van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland.
  
Art.4. (§ 1. Lors d'un changement de domicile ou de résidence, dans un délai d'un an à partir de la date de l'événement ouvrant le droit, consécutif au transfert du lieu habituel de travail en Belgique [1 ...]1 ou en service permanent, il est accordé :
  1° une indemnité forfaitaire visant à couvrir les frais liés au changement de domicile ou de résidence, fixée à (99,16 EUR) pour le célibataire; (198,32 EUR) pour le marié, augmentée de (24,79 EUR) par personne à charge; <AR 2003-12-03/34, art. 15, 004; En vigueur : 29-12-2003>
  2° sur présentation d'une facture, délivrée par une firme de déménagement ou de location de véhicules reconnue, un montant destiné à couvrir les frais réels pour le transport du mobilier, de l'équipement domestique et des bagages, limité aux montants ou volumes maximums déterminés dans les tableaux I, II et III de l'annexe au présent arrêté. Par firme de déménagement ou de location de véhicules reconnue il y a lieu de comprendre une firme officiellement érigée en vue du transport rémunéré de chose ou de la location de moyens de transport de choses.) <AR 1998-11-26/53, art. 1, 002; En vigueur : 01-02-1999>
  § 2. Le militaire qui peut prétendre à (l'indemnité forfaitaire) et les personnes faisant partie de son ménage percoivent le remboursement des frais de transport supportés afin de se rendre de l'ancien domicile ou de l'ancienne résidence au nouveau domicile ou à la nouvelle résidence. Ce remboursement demeure néanmoins limité aux frais d'un voyage par transport en commun. <AR 1998-11-26/53, art. 2, 002; En vigueur : 01-02-1999>
  Ce remboursement n'est pas accordé au militaire qui bénéficie du remboursement des frais de parcours prévu dans l'article 10 de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacement de service à l'extérieur du Royaume.
  
Art.5. [1 In afwijking van artikel 4 is de voorwaarde van overplaatsing naar een nieuwe gewone plaats van het werk niet vereist wanneer :
   1° de verandering van woon- of verblijfplaats het gevolg is van de verplichting, hetzij een woning van de administratie te betrekken, hetzij een dergelijke woning te verlaten;
   2° de verandering van woon- of verblijfplaats om dwingende dienstredenen door de militaire overheid wordt opgelegd;
   3° de militair met vaste dienst op het einde van zijn loopbaan naar België terugkeert, of wanneer hij overlijdt;
   4° de militair met vaste dienst zich op het einde van zijn loopbaan in het buitenland wenst te vestigen;
   5° de militair met vaste dienst in het huwelijk treedt ;
   6° de militair een cursus of stage in het buitenland volgt van minstens vijf maanden.
   Voor de toepassing van het eerste lid, 2°, worden de dwingende dienstredenen bepaald door de Minister van Defensie.
   Voor de toepassing van het eerste lid, 3°, is in geval van overlijden de verhuisvergoeding verschuldigd aan de niet uit de echt gescheiden noch van tafel of bed gescheiden echtgenoot, aan de samenwonende partner overeenkomstig de artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek of bij zijn ontstentenis aan de erfgenamen in rechte lijn.
   Voor de toepassing van het eerste lid, 4°, is de verhuisvergoeding beperkt tot het bedrag waarop de militair aanspraak zou kunnen maken indien hij terugkeert naar zijn woonplaats in België. Indien de militair evenwel geen woonplaats in België meer heeft, wordt de verhuisvergoeding bepaald op basis van de laatste woonplaats in België.
   Voor de toepassing van het eerste lid, 6°, wordt de verhuisvergoeding alleen toegekend aan de gehuwde militair en op voorwaarde dat hij vergezeld is van zijn gezin of van personen te zijner laste.]1
Art.5. [1 Par dérogation à l'article 4, la condition de transfert vers un nouveau lieu habituel de travail n'est pas exigée quand:
   1° le changement de résidence ou de domicile est la conséquence de l'obligation, soit d'occuper une habitation de l'administration, soit de quitter une telle habitation;
   2° le changement de résidence ou de domicile a été imposé par l'autorité militaire pour d'impérieuses raisons de service;
   3° le militaire en service permanent revient en Belgique à la fin de sa carrière ou quand il décède;
   4° le militaire en service permanent souhaite s'établir à l'étranger à la fin de sa carrière;
   5° le militaire en service permanent se marie ;
   6° le militaire suit à l'étranger un cours ou un stage de minimum cinq mois.
   Pour l'application de l'alinéa 1er, 2°, les raisons impérieuses de service sont déterminées par le Ministre de la Défense.
   Pour l'application de l'alinéa 1er, 3°, en cas de décès, l'indemnité de déménagement est due au conjoint non divorcé, ni séparé de corps, au cohabitant au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil ou, à son défaut, aux héritiers en ligne directe.
   Pour l'application de l'alinéa 1er, 4°, l'indemnité de déménagement est limitée au montant auquel le militaire pourrait prétendre s'il revenait à son domicile en Belgique. Toutefois, si le militaire n'a plus de domicile en Belgique, l'indemnité de déménagement est déterminée par rapport au dernier lieu de domicile en Belgique.
   Pour l'application de l'alinéa 1er, 6°, l'indemnité de déménagement n'est accordée qu'au militaire marié et à condition d'être accompagné de sa famille ou des personnes à sa charge.]1
Art.6. In afwijking van het bepaalde in artikel 4 wordt de verhuisvergoeding slechts éénmaal toegekend wanneer :
  1° beide echtgenoten aanspraak hebben op de verhuisvergoeding en beiden aangewezen worden voor een nieuwe gewone plaats van het werk binnen een periode van vier maanden;
  2° het gezin of de personen ten laste van de militair in het buitenland zich later bij hem voegen en/of vroeger terugkeren in het vooruitzicht van een nieuwe gewone plaats van het werk.
Art.6. Par dérogation aux dispositions de l'article 4, l'indemnité de déménagement n'est accordée qu'une fois quand :
  1° les deux époux (ou cohabitants au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil,) peuvent prétendre à l'indemnité de déménagement et sont tous deux désignés pour un nouveau lieu habituel de travail au cours d'une période de quatre mois; <AR 2003-12-03/34, art. 17, 004; En vigueur : 29-12-2003>
  2° la famille ou les personnes à charge du militaire à l'étranger le rejoignent plus tard et/ou reviennent plus tôt en prévision d'un nouveau lieu habituel de travail.
Art.7. De verhuisvergoeding wordt toegekend aan de militair die met vaste dienst vertrekt en die zijn meubilair ergens in België laat opbergen.
  Bij het beëindigen van zijn dienst in het buitenland heeft hij aanspraak op de verhuisvergoeding van de opslagplaats naar zijn nieuwe woon- of verblijfplaats.
Art.7. L'indemnité de déménagement est accordée au militaire qui part en service permanent et qui fait garder son mobilier quelque part en Belgique.
  A la fin de son service à l'étranger, il peut prétendre à l'indemnité de déménagement du lieu d'entreposage vers son nouveau domicile ou sa nouvelle résidence.
Art.8. § 1. De afstand waarvan sprake in de tabellen I en II van dit besluit is de kortste afstand langs de weg, met als vertrekpunt de gemeente van de oude woon- of verblijfplaats en als aankomstpunt de gemeente van de nieuwe woon- of verblijfplaats.
  Voor de toepassing van artikel 7 wordt evenwel rekening gehouden met de afstand van de gemeente waar de meubelen in België worden opgeborgen.
  (§ 2. Voor het bepalen van de afstanden wordt gebruik gemaakt van :
  1° voor België : de wijze van bepaling van de afstanden zoals vastgesteld in hoofdstuk Ibis van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975, genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen;
  2° voor aan België grenzende landen : de wegenkaarten.) <KB 1998-11-26/53, art. 2, 002; Inwerkingtreding : 01-02-1999>
Art.8. § 1. La distance dont il est question aux tableaux I et II du présent arrêté est la plus courte distance par la route, avec comme point de départ la commune de l'ancien domicile ou de l'ancienne résidence et comme point d'arrivée celle du nouveau domicile ou de la nouvelle résidence.
  Pour l'application de l'article 7 il est cependant tenu compte de la distance de la commune où les meubles sont entreposés en Belgique.
  (§ 2. Pour la détermination des distances, il est fait usage :
  1° pour la Belgique : de la méthode de détermination des distances fixée au chapitre Ibis de l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles;
  2° pour les pays limitrophes de la Belgique : des cartes routières.) <AR 1998-11-26/53, art. 3, 002; En vigueur : 01-02-1999>
Art.9. De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel der ministeries geldt ook voor de maximum bedragen vastgesteld in de tabellen I en II van de bijlage en voor de forfaitaire vergoeding bepaald in (artikel 4, § 1, 1°). Te dien einde worden zij gekoppeld aan de spilindex 138,01. <KB 1998-11-26/53, art. 4, 002; Inwerkingtreding : 01-02-1999>
Art.9. Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères s'applique également aux montants maximuns déterminés dans les tableaux I et II de l'annexe et à l'indemnité forfaitaire prévue par (l'article 4, § 1er, 1°). A cette fin, ils sont liés à l'indice pivot 138,01. <AR 1998-11-26/53, art. 4, 002; En vigueur : 01-02-1999>
Art.10. De Minister van [1 Defensie]1 kan, na gunstig advies van de inspecteur van Financiën, voor bijzondere en onvoorziene gevallen, afwijkingen toestaan op de bepalingen van dit besluit.
  
Art.10. Le Ministre de la Défense [1 ...]1 peut, après avis favorable de l'inspecteur des Finances, accorder des dérogations aux dispositions du présent arrêté dans des cas particuliers et imprévus.
-
(NOTE : La modification apportée par AR 2016-01-29/11, art. 47, 006; En vigueur : 11-03-2016, n'a pas pu être effectuée, puisque le législateur n'a pas pris en compte la modifiction apportée par AR 2015-05-04/12, art. 6, 005; En vigueur : 08-06-2015)
  
Art.11. Worden opgeheven voor wat de militairen van de land-, lucht- en zeemacht en van de medische dienst betreft :
  1°
  2°
  3° onderafdeling 4 van afdeling II van hoofdstuk II van titel II (artikel 13) van het ministerieel besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland;
  4° afdeling 2 van het hoofdstuk III van titel I (artikelen 6 tot 13) van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen.
Art.11. Sont abrogés en ce qui concerne les militaires des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical :
  1°
  2° tableau 3 de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles;
  3° la sous-section 4 de la section II du chapitre II du titre II (article 13) de l'arrêté ministériel du 3 février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume;
  4° la section 2 du chapitre III du titre Ier (article 6 à 13) de l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles.
Art.12. Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.12. Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE
ANNEXE
Art. N. <KB 2003-12-03/34, art. 18, 004; Inwerkingtreding : 29-12-2003> Bijlage.
  TABEL I : Verhuizing in BELGIE.
Art. N. <AR 2003-12-03/34, art. 18, 004; En vigueur : 29-12-2003> Annexe.
  TABLEAU I : Déménagement en Belgique.
    Afstand                             Vrijgezel           Gehuwd (*)
  tot 50 km                           220,63 EUR          411,51 EUR
   51 - 100                           332,18 EUR          545,37 EUR
  101 - 150                           443,73 EUR          679,23 EUR
  151 - 200                           555,29 EUR          813,10 EUR
  201 - 250                           666,84 EUR          946,96 EUR
  vanaf 251 km                        778,39 EUR        1 080,82 EUR
  Distance                          Celibataire         Marie (*)
  jusqu'a 50 km                       220,63 EUR          411,51 EUR
   51 - 100                           332,18 EUR          545,37 EUR
  101 - 150                           443,73 EUR          679,23 EUR
  151 - 200                           555,29 EUR          813,10 EUR
  201 - 250                           666,84 EUR          946,96 EUR
  a partir de 251 km                  778,39 EUR        1 080,82 EUR
  (*) De bedragen worden met 5 percent verhoogd per bijkomende persoon ten laste (10 percent voor de gehandicapte persoon ten laste).
  TABEL II.
  - Verhuizing BELGIE - Aangrenzende landen en omgekeerd.
  [1 ...]1
  - Verhuizing in de aan BELGIE grenzende landen.
  [1 ...]1
  (*) Les montants sont augmentés de 5 pour cent par personne supplémentaire à charge (10 pour cent pour la personne handicapée à charge).
  TABLEAU II.
  - Déménagement BELGIQUE - Pays limitrophes et vice versa.
  [1 ...]1
  - Déménagement au sein des pays limitrophes à la Belgique.
  [1 ...]1
    Afstand                           Vrijgezel           Gehuwd (*)
  tot 50 km                           250,38 EUR          461,09 EUR
   51 - 100                           371,85 EUR          604,87 EUR
  101 - 150                           493,31 EUR          748,64 EUR
  151 - 200                           614,78 EUR          892,42 EUR
  201 - 250                           736,25 EUR        1 036,20 EUR
  251 - 300                           857,72 EUR        1 179,98 EUR
  301 - 350                           979,18 EUR        1 323,76 EUR
  351 - 400                         1 100,65 EUR        1 467,53 EUR
  401 - 450                         1 222,12 EUR        1 611,31 EUR
  451 - 500                         1 343,59 EUR        1 755,09 EUR
  501 - 550                         1 465,06 EUR        1 898,87 EUR
  551 - 600                         1 586,52 EUR        2 042,65 EUR
  601 - 650                         1 707,99 EUR        2 186,43 EUR
  651 - 700                         1 829,46 EUR        2 330,20 EUR
  701 - 750                         1 950,93 EUR        2 473,98 EUR
  vanaf 751 km                      2 072,39 EUR        2 617,76 EUR
  Distance                          Celibataire         Marie (*)
  jusqu'a 50 km                       250,38 EUR          461,09 EUR
   51 - 100                           371,85 EUR          604,87 EUR
  101 - 150                           493,31 EUR          748,64 EUR
  151 - 200                           614,78 EUR          892,42 EUR
  201 - 250                           736,25 EUR        1 036,20 EUR
  251 - 300                           857,72 EUR        1 179,98 EUR
  301 - 350                           979,18 EUR        1 323,76 EUR
  351 - 400                         1 100,65 EUR        1 467,53 EUR
  401 - 450                         1 222,12 EUR        1 611,31 EUR
  451 - 500                         1 343,59 EUR        1 755,09 EUR
  501 - 550                         1 465,06 EUR        1 898,87 EUR
  551 - 600                         1 586,52 EUR        2 042,65 EUR
  601 - 650                         1 707,99 EUR        2 186,43 EUR
  651 - 700                         1 829,46 EUR        2 330,20 EUR
  701 - 750                         1 950,93 EUR        2 473,98 EUR
  a partir de 751 km                2 072,39 EUR        2 617,76 EUR
  (*) De bedragen worden met 5 percent verhoogd per bijkomende persoon ten laste (10 percent voor de gehandicapte persoon ten laste).
  Tabel III. - Verhuizing België. - Niet aangrenzende landen en omgekeerd.
  De terugbetaling van de kosten voor verhuizing naar het buitenland (niet aan België grenzende landen) geschiedt op basis van de factuur van de verhuisfirma gekozen om de prestatie uit te voeren.
  Met het oog op het kiezen van de firma worden aan de Minister van [2 Defensie]2 drie prijsoffertes van verschillende firma's toegezonden.
  De terugbetaling van de kosten wordt, op voorlegging van de voor voldaan betekende factuur, beperkt tot het bedrag van de goedkoopste prijsofferte, en rekening houdend met de hierna vermelde volumebeperkingen.
  (*) Les montants sont augmentés de 5 pour cent par personne supplémentaire à charge (10 pour cent pour la personne handicapée à charge).
  Tableau III. - Déménagement Belgique. - Pays non limitrophes et vice versa.
  Le remboursement des frais de déménagement à l'étranger (pays non limitrophes de la Belgique) a lieu sur la base de la facture de la firme de déménagement retenue pour effectuer la prestation.
  En vue du choix de la firme, trois offres de prix de firmes différentes sont à transmettre au Ministre de la Défense [2 ...]2.
  Le remboursement des frais, sur présentation de la facture acquittée, est limité au montant de l'offre de prix la plus intéressante, et compte tenu des limitations en volume ci-après :
  Rechthebbende                Maximum volume
   Vrijgezel                        10 m3
   Gehuwde (*)                      30 m3
  (*) het volume wordt met 2 m3 verhoogd per persoon ten laste (4 m3) voor
      de gehandicapte persoon ten laste.
  Ayant droit                  Volume maximum
  Celibataire                        10 m3
  Marie (*)                          30 m3
  (*) le volume est augmente de 2 m3 par personne a charge (4 m3 pour
      la personne handicapee a charge).
(NOTE : La modification apportée par AR 2016-01-29/11, art. 47, 006; En vigueur : 11-03-2016, n'a pas pu être effectuée, puisque le législateur n'a pas pris en compte la modifiction apportée par AR 2015-05-04/12, art. 8, 005; En vigueur : 08-06-2015)