Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
20 DECEMBER 1986. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 1986 van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding verleend aan de advocaten-stagiairs ter uitvoering van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek
Titre
20 DECEMBRE 1986. - Arrêté royal fixant pour l'année 1986 les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats stagiaires en exécution des articles 455 et 455bis du Code judiciaire.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Binnen de grenzen van het bedrag, vermeld in de sectie 56, artikel 12. 43. 11. 48., van de begroting van het Ministerie van Justitie voor het jaar 1986, wordt de in de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde vergoeding verleend aan de advocaten-stagiairs wegens de door hen geleverde prestaties.
Article 1. Dans les limites de la somme figurant à la section 56, article 12. 43. 11. 48., du budget du département de la Justice pour l'année 1986, l'indemnité visée aux articles 455 et 455bis du Code judiciaire, est allouée aux avocats stagiaires en raison des prestations qu'ils accomplissent.
Art. 2. Dit bedrag wordt door het Ministerie van Justitie overgemaakt op de rekening met nr. 630-0110121-85 van de Nationale Orde van Advocaten, die het naar de volgende regels en wijze verdeelt:
1. Binnen twee maanden na de inwerkingtreding van dit besluit bezorgen de stafhouders aan de deken van de Nationale Orde een lijst van de stagiairs.
Deze lijst bevat voor elk van hen de opgaaf van het aantal aanwijzigingen en ambtshalve toevoegingen waartoe is overgegaan bij toepassing van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek en waarvoor de stagiairs gedurende het gerechtelijk jaar 1985-1986 bewijzen tijdens dat jaar of tijdens voorgaande jaren metterdaad prestaties te hebben volbracht.
Om uit te maken of een stagiair voor een zaak bewijst dat hij metterdaad prestaties volbracht heeft, nemen de stafhouders als grondslag het verslag voorgeschreven bij de artikelen 455, § 2, eerste lid en 455bis, § 2, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek.
2. Het bureau van de Nationale Orde maakt voor het ganse Rijk het totaal op van de aanwijzingen en ambtshalve toevoegingen waarvoor de stagiairs het bewijs van werkelijke prestaties leveren, zoals omschreven is bij het 1° van dit artikel. Hij doet aan elke stafhouder mededeling van het deel dat verhoudingsgewijs met het aantal aanwijzingen en ambtshalve toevoegingen aan zijn balie toekomt.
3. Terzelfdertijd maakt het bureau de bedragen die aan de balies toekomen over op een bijzondere rekening die daartoe door elke balie geopend is onder de rubriek "vergoeding stagiairs".
4. Deze sommen worden onder de stagiairs verdeeld naar rata van het aantal aanwijzingen en ambtshalve toevoegingen dat voor elke stagiair vermeld staat in de lijst opgemaakt overeenkomstig het 1° van dit artikel.
Overeenkomstig artikel 455bis, § 2, 2°, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek, wordt bij deze verdeling rekening gehouden met de betaling die door de bijgestane persoon is verricht.
5. Iedere aanwijzing of ambtshalve toevoeging wordt slechts eenmaal vergoed, zelfs wanneer de prestaties verscheidene jaren duren.
1. Binnen twee maanden na de inwerkingtreding van dit besluit bezorgen de stafhouders aan de deken van de Nationale Orde een lijst van de stagiairs.
Deze lijst bevat voor elk van hen de opgaaf van het aantal aanwijzigingen en ambtshalve toevoegingen waartoe is overgegaan bij toepassing van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek en waarvoor de stagiairs gedurende het gerechtelijk jaar 1985-1986 bewijzen tijdens dat jaar of tijdens voorgaande jaren metterdaad prestaties te hebben volbracht.
Om uit te maken of een stagiair voor een zaak bewijst dat hij metterdaad prestaties volbracht heeft, nemen de stafhouders als grondslag het verslag voorgeschreven bij de artikelen 455, § 2, eerste lid en 455bis, § 2, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek.
2. Het bureau van de Nationale Orde maakt voor het ganse Rijk het totaal op van de aanwijzingen en ambtshalve toevoegingen waarvoor de stagiairs het bewijs van werkelijke prestaties leveren, zoals omschreven is bij het 1° van dit artikel. Hij doet aan elke stafhouder mededeling van het deel dat verhoudingsgewijs met het aantal aanwijzingen en ambtshalve toevoegingen aan zijn balie toekomt.
3. Terzelfdertijd maakt het bureau de bedragen die aan de balies toekomen over op een bijzondere rekening die daartoe door elke balie geopend is onder de rubriek "vergoeding stagiairs".
4. Deze sommen worden onder de stagiairs verdeeld naar rata van het aantal aanwijzingen en ambtshalve toevoegingen dat voor elke stagiair vermeld staat in de lijst opgemaakt overeenkomstig het 1° van dit artikel.
Overeenkomstig artikel 455bis, § 2, 2°, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek, wordt bij deze verdeling rekening gehouden met de betaling die door de bijgestane persoon is verricht.
5. Iedere aanwijzing of ambtshalve toevoeging wordt slechts eenmaal vergoed, zelfs wanneer de prestaties verscheidene jaren duren.
Art. 2. Cette somme est versée par le département de la Justice au compte numéro 630-0110121-85 de l'Ordre national des avocats pour être répartie par lui aux conditions et suivant les modalités ci-après:
1. Dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les bâtonniers adressent au doyen de l'Ordre national une liste des stagiaires.
Cette liste indique, pour chacun de ceux-ci, le nombre de désignations et de commissions d'office auxquelles il a été procédé par application des articles 455 et 455bis du Code judiciaire et pour lesquelles les stagiaires justifient durant l'année judiciaire 1985-1986 avoir accompli, durant cette année ou lors d'années antérieures, des prestations effectives.
Aux fins de déterminer si dans une affaire, le stagiaire justifie de l'accomplissement de prestations effectives, les bâtonniers se fondent sur les rapports visés aux articles 455, § 2, premier alinéa, et 455bis, § 2, premier alinéa, du Code judiciaire.
2. Le bureau de l'Ordre national établit le total, pour le Royaume, des désignations et des commissions d'office pour lesquelles les stagiaires justifient de l'accomplissement de prestations effectives, ainsi qu'il est dit au 1°, et indique à chaque bâtonnier la part proportionnelle au nombre de désignations et de commissions d'office revenant ainsi à son barreau.
3. Au même moment, le bureau verse sur un compte spécial ouvert par chaque barreau sous la rubrique "indemnités stagiaires", les sommes lui revenant.
4. Ces sommes sont réparties entre les stagiaires en proportion du nombre de désignations et de commissions d'office repris, pour chaque stagiaire, dans la liste établie conformément au point 1 du présent article.
Pour cette répartition, il est tenu compte des payements effectués par la personne assistée, conformément à l'article 455bis, § 2, 2°, troisième alinéa, du Code judiciaire.
5. Chaque désignation ou commission d'office ne donne lieu au paiement que d'une seule indemnité, même si les prestations s'étalent sur plusieurs années.
1. Dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les bâtonniers adressent au doyen de l'Ordre national une liste des stagiaires.
Cette liste indique, pour chacun de ceux-ci, le nombre de désignations et de commissions d'office auxquelles il a été procédé par application des articles 455 et 455bis du Code judiciaire et pour lesquelles les stagiaires justifient durant l'année judiciaire 1985-1986 avoir accompli, durant cette année ou lors d'années antérieures, des prestations effectives.
Aux fins de déterminer si dans une affaire, le stagiaire justifie de l'accomplissement de prestations effectives, les bâtonniers se fondent sur les rapports visés aux articles 455, § 2, premier alinéa, et 455bis, § 2, premier alinéa, du Code judiciaire.
2. Le bureau de l'Ordre national établit le total, pour le Royaume, des désignations et des commissions d'office pour lesquelles les stagiaires justifient de l'accomplissement de prestations effectives, ainsi qu'il est dit au 1°, et indique à chaque bâtonnier la part proportionnelle au nombre de désignations et de commissions d'office revenant ainsi à son barreau.
3. Au même moment, le bureau verse sur un compte spécial ouvert par chaque barreau sous la rubrique "indemnités stagiaires", les sommes lui revenant.
4. Ces sommes sont réparties entre les stagiaires en proportion du nombre de désignations et de commissions d'office repris, pour chaque stagiaire, dans la liste établie conformément au point 1 du présent article.
Pour cette répartition, il est tenu compte des payements effectués par la personne assistée, conformément à l'article 455bis, § 2, 2°, troisième alinéa, du Code judiciaire.
5. Chaque désignation ou commission d'office ne donne lieu au paiement que d'une seule indemnité, même si les prestations s'étalent sur plusieurs années.
Art. 3. Binnen zes maanden nadat de Nationale Orde het bedrag van het Ministerie van Justitie heeft ontvangen, zoals voorgeschreven bij artikel 2, stuurt zij aan de Minister van Justitie een verantwoordingsverslag toe.
Dit verslag omvat :
1° de vermelding van het totaal van de uitgekeerde subsidie;
2° de vermelding van het bedrag dat aan elke balie is gestort;
3° per balie, de vermelding van de som die aan elke bij naam genoemde stagiair is gestort;
4° de vermelding van de toegekende som voor iedere aanwijzing of ambtshalve toevoeging;
5° voor elk van die zaken de vermelding van de identiteit en de woonplaats van de bijgestane persoon;
6° ingeval toepassing gemaakt werd van artikel 455bis, § 2, 2°, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek, voor de desbetreffende zaak eveneens de vermelding van het bedrag dat de advocaat-stagiair van zijn cliënt(en) gekregen heeft.
Dit verslag omvat :
1° de vermelding van het totaal van de uitgekeerde subsidie;
2° de vermelding van het bedrag dat aan elke balie is gestort;
3° per balie, de vermelding van de som die aan elke bij naam genoemde stagiair is gestort;
4° de vermelding van de toegekende som voor iedere aanwijzing of ambtshalve toevoeging;
5° voor elk van die zaken de vermelding van de identiteit en de woonplaats van de bijgestane persoon;
6° ingeval toepassing gemaakt werd van artikel 455bis, § 2, 2°, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek, voor de desbetreffende zaak eveneens de vermelding van het bedrag dat de advocaat-stagiair van zijn cliënt(en) gekregen heeft.
Art. 3. Dans les six mois à compter du jour où il a reçu du Ministère de la Justice la somme visée à l'article 2, l'Ordre national adresse au Ministre de la Justice un rapport justificatif.
Ce rapport contient :
1° l'indication de la subvention total payée;
2° l'indication du montant versé à chaque barreau;
3° par barreau, l'indication du montant versé à chaque stagiaire désigné par son nom;
4° l'indication du montant de l'indemnité attribuée pour chaque désignation ou commission d'office;
5° pour chacune de ces affaires, l'indication de l'identité et du domicile de la personne assistée;
6° en cas d'application de l'article 455bis, § 2, 2°, troisième alinéa, du Code judiciaire, pour l'affaire concernée, l'indication du montant que le stagiaire a reçu de son ou de ses clients.
Ce rapport contient :
1° l'indication de la subvention total payée;
2° l'indication du montant versé à chaque barreau;
3° par barreau, l'indication du montant versé à chaque stagiaire désigné par son nom;
4° l'indication du montant de l'indemnité attribuée pour chaque désignation ou commission d'office;
5° pour chacune de ces affaires, l'indication de l'identité et du domicile de la personne assistée;
6° en cas d'application de l'article 455bis, § 2, 2°, troisième alinéa, du Code judiciaire, pour l'affaire concernée, l'indication du montant que le stagiaire a reçu de son ou de ses clients.
Art. 4. De administratie van de B.T.W., registratie en domeinen is belast met de invordering van de vergoeding lastens de door de advocaat-stagiair bijgestane persoon, in de bij artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek omschreven gevallen.
Art. 4. L'administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines est chargée du recouvrement de l'indemnité à charge de la personne assistée par l'avocat stagiaire, dans les cas prévus aux articles 455 et 455bis du Code judiciaire.
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 1986.
Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 1986.
Art. 6. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.