Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
9 MAART 1982. - Ministerieel besluit houdende blokkering der prijzen van het gas van de openbare verdeling en het verlenen van ristorno's voor niet-huishoudelijk gebruik.
Titre
9 MARS 1982. - Arrêté ministériel bloquant les prix du gaz de la distribution publique et donnant des ristournes aux usages non-domestiques.
Documentinformatie
Numac: 1982000361
Datum: 1982-03-09
Info du document
Numac: 1982000361
Date: 1982-03-09
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Vanaf 1 april 1982 worden de parameters en de variatieformules van de prijzen, die voorkomen in de tariefformules betreffende de leveringen van gas zowel door de openbare verdeling als door de invoerder-vervoerder gedeblokkeerd en kunnen zij toegepast worden overeenkomstig de bepalingen der van kracht zijnde tarieven en kontrakten.
Article 1. A partir du 1er avril 1982 les paramètres et les formules de variation de prix figurant aux formules tarifaires relatives aux fournitures de gaz, tant par la distribution publique que par l'importateur-transporteur, sont débloqués et peuvent être appliqués conformément aux dispositions des tarifs et contrats en vigueur.
Art.2. Met terugwerkende kracht tot 1 januari 1982, zullen de klanten die vallen onder de hiernavermelde tarieven van de openbare gasverdeling genieten van ristorno's buiten tarief als volgt vastgesteld :
_ voor het tarief ND1 : een ristorno van 167 F per verbruiksmaand in 1982 (2 000 F voor 12 maanden), per klant;
_ voor de tarieven ND2 en ND3 : een ristorno van 0,675 c/MJ op de gashoeveelheden verbruikt in 1982.
_ voor het tarief ND1 : een ristorno van 167 F per verbruiksmaand in 1982 (2 000 F voor 12 maanden), per klant;
_ voor de tarieven ND2 en ND3 : een ristorno van 0,675 c/MJ op de gashoeveelheden verbruikt in 1982.
Art.2. Avec effet rétroactif au 1er janvier 1982, les clients tombant sous les tarifications mentionnées ci-après, bénéficieront de ristournes hors tarif, fixées comme suit :
_ pour le tarif ND1 : une ristourne de 167 F par mois de consommation en 1982 (2 000 F pour 12 mois), par client;
_ pour les tarifs ND2 et ND3 : une ristourne de 0,675 c/MJ sur les quantités de gaz consommées en 1982.
_ pour le tarif ND1 : une ristourne de 167 F par mois de consommation en 1982 (2 000 F pour 12 mois), par client;
_ pour les tarifs ND2 et ND3 : une ristourne de 0,675 c/MJ sur les quantités de gaz consommées en 1982.
Art. 3. Parallel met de in de artikelen 1 en 2 bedoelde maatregelen moet de invoerder-vervoerder van gas, ten gunste van zijn rechtstreekse cliënteel de maatregelen toepassen welke door de aanbeveling van 26 februari 1982 van het Controlecomité voor de Elektriciteit en het Gas zijn voorzien.
De verdeling van de inspanning die het verlenen van de onderscheiden voormelde maatregelen vertegenwoordigt voor deze invoerder-vervoerder en voor de gasdistributeurs moet geschieden rekening houdend met het voordeel dat het afzien van het ontwerp tot belasting van de openbare gasverdeling vertegenwoordigt voor de gasdistributeurs.
De verdeling van de inspanning die het verlenen van de onderscheiden voormelde maatregelen vertegenwoordigt voor deze invoerder-vervoerder en voor de gasdistributeurs moet geschieden rekening houdend met het voordeel dat het afzien van het ontwerp tot belasting van de openbare gasverdeling vertegenwoordigt voor de gasdistributeurs.
Art. 3. Parallèlement aux mesures visées aux articles 1er et 2, l'importateur-transporteur de gaz doit appliquer en faveur de sa clientèle directe, les mesures prévues par la recommandation du 26 février 1982 du Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz.
La répartition de l'effort que représente pour cet importateur-transporteur et pour les distributeurs de gaz l'octroi des diverses mesures précitées, se fait en tenant compte de l'avantage que représente pour les distributeurs de gaz la renonciation au projet de taxation de la distribution publique de gaz.
La répartition de l'effort que représente pour cet importateur-transporteur et pour les distributeurs de gaz l'octroi des diverses mesures précitées, se fait en tenant compte de l'avantage que représente pour les distributeurs de gaz la renonciation au projet de taxation de la distribution publique de gaz.