Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
13 AUGUSTUS 1976. - Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een toelage voor dienst op zee. <NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-01-1990 en tekstbijwerking tot 31-07-2006>
Titre
13 AOUT 1976. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une allocation pour service en mer. <NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 01-01-1990 et mise à jour au 31-07-2006>
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
Inhoud
Tekst (13)
Texte (13)
Artikel 1. <KB 1999-11-22/39, art. 10, 1°, 004; Inwerkingtreding : 01-01-1999> Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verslaan onder "vaardag" elke dag waarop een gecommissioneerde vlooteenheid een opdracht op zee of op de Beneden-Zeeschelde uitvoert, of zich in een buitenlandse haven bevindt.
Article 1. <AR 1999-11-22/39, art. 10, 1°, 004; En vigueur : 01-01-1999> Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par journée de navigation chaque journée pendant laquelle une unité navigante commissionnée exécute une mission en mer ou sur l'Escaut maritime inférieur, ou fait escale dans un port étranger.
Art.2. <KB 2006-06-22/52, art. 1, 005; Inwerkingtreding : 01-01-2002> De weddetrekkende militairen ontvangen, per vaardag, een toelage voor dienst op zee, in zoverre zij dienst verrichten aan boord van een gecommissioneerde Belgische vlooteenheid of in zoverre zij een opdracht vervullen, die de actieve deelneming aan het leven aan boord vereist.
Art.2. <AR 2006-06-22/52, art. 1, 005; En vigueur : 01-01-2002> Les militaires appointés perçoivent, par journée de navigation, une allocation pour service en mer, pour autant qu'ils accomplissent du service à bord d'une unité commissionnée belge ou qu'ils exécutent une mission exigeant leur participation active à la vie à bord.
Art.3. § 1. De weddetrekkende militairen (...) die in het kader van uitwisselingsprogramma's of specialisatiestages dienst doen aan boord van een vreemde vlooteenheid of een opdracht uitvoeren aan boord van een vaartuig vreemd aan de Belgische (marine) genieten dezelfde toelage. <KB 1999-11-22/39, art. 10, 3°, 004; Inwerkingtreding : 01-01-1999> <KB 2006-06-22/52, art. 2, 005; Inwerkingtreding : 01-01-2002>
  § 2. De sommen toegekend door buitenlandse overheden worden van deze toelage afgetrokken.
Art.3. § 1er. Les militaires appointés (...) qui, dans le cadre de programmes d'échanges ou de stages de spécialisation, accomplissent du service à bord d'une unité navigante étrangère ou exécutent une mission à bord d'un bâtiment n'appartenant pas à la (marine) belge bénéficient de la même allocation. <AR 1999-11-22/39, art. 10, 3°, 004; En vigueur : 01-01-1999> <AR 2006-06-22/52, art. 2, 005; En vigueur : 01-01-2002>
  § 2. Les sommes allouées par les autorités étrangères sont déduites de la présente allocation.
Art.5. § 1. Het bedrag van de dagtoelage wordt (bepaald op 20,18 EUR voor de officieren, op 15,72 EUR voor de onderofficieren en op 13,47 EUR voor de vrijwilligers). <KB 2006-06-22/52, art. 4, 005; Inwerkingtreding : 01-01-2002>
  § 2. (...) <KB 2006-06-22/52, art. 4, 005; Inwerkingtreding : 01-01-2002>
  § 3. Deze bedragen worden met de helft verminderd voor de weddetrekkende militairen die en opdracht uitvoeren aan boord van de gecommissioneerde vedetten en dienstschepen, in de binnenwateren.
Art.5. § 1er. Le montant de l'allocation journalière est fixé (à 20,18 EUR pour les officiers, à 15,72 EUR pour les sous-officiers et à 13,47 EUR pour les volontaires). <AR 2006-06-22/52, art. 4, 005; En vigueur : 01-01-2002>
  § 2. (...) <AR 2006-06-22/52, art. 4, 005; En vigueur : 01-01-2002>
  § 3. Ces montants sont réduits de moitié pour les militaires qui effectuent une mission à bord des vedettes et des navires de servitude, dans les eaux intérieures.
Art.6. Het bedrag van de toelage wordt met 20 pct. verhoogd indien de rechthebbende commandant is van een gecommissioneerde vlooteenheid of van een gecommissioneerd smaldeel.
Art.6. Le taux de l'allocation est augmenté de 20 p.c. si le bénéficiaire est commandant d'une unité navigante commissionnée ou d'une escadrille commissionnée.
Art.7. <KB 1994-08-11/42, art. 15, 003; Inwerkingtreding : 01-11-1994> De toelage wordt gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel der ministeries. Zij wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01.
Art.7. <AR 1994-08-11/42, art. 15, 003; En vigueur : 01-11-1994> L'allocation est liée au régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères. Elle est liée à l'indice-pivot 138,01.
Art.8. De toelage is maandelijks betaalbaar na vervallen termijn.
Art.8. L'allocation est payable mensuellement à terme échu.
Art.9. Het koninklijk besluit van 18 april 1970 betreffende de toekenning van een toelage voor dienst op zee wordt opgeheven.
Art.9. L'arrêté royal du 18 avril 1970 relatif à l'octroi d'une allocation pour service en mer est abrogé.
Art.10. Dit besluit werkt terug tot 1 januari 1975.
Art.10. Le présent arrêté prend effet au 1er janvier 1975.
Art.11. Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.11. Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bijlage.
Annexe.